英语翻译本人,女,汉族,于 X年X月X日出生于X省X县X农场,现在XX电子科技有限公司从事出纳工作.1996年 6 月我进入了X小学,开始了长达 16 年的读书历程.在小学五年中,我认真学习,争当先进.1996 年
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 09:05:47
英语翻译本人,女,汉族,于 X年X月X日出生于X省X县X农场,现在XX电子科技有限公司从事出纳工作.1996年 6 月我进入了X小学,开始了长达 16 年的读书历程.在小学五年中,我认真学习,争当先进.1996 年
英语翻译
本人,女,汉族,于 X年X月X日出生于X省X县X农场,现在XX电子科技有限公司从事出纳工作.
1996年 6 月我进入了X小学,开始了长达 16 年的读书历程.在小学五年中,我认真学习,争当先进.1996 年 7 月,经过初考,以优异的成绩进入X一中的校园.我严格要求自己,积极要求上进.2001 年 7 月,中考来临,由于准备充分,我升入X高级中学升造.我积极要求进步,认真勤奋学习.
2005年的夏天,经过黑色七月的洗礼,我进入X学习韩语专业,实现了我的大学梦.在三年的大学生活就要结束之际,我顺利地找到了一份工作,虽然和韩语专业没有很大的关系,但是,工作中也是能接触到韩国人的.在以后的工作和我学习中,我一定会更加努力的!
英语翻译本人,女,汉族,于 X年X月X日出生于X省X县X农场,现在XX电子科技有限公司从事出纳工作.1996年 6 月我进入了X小学,开始了长达 16 年的读书历程.在小学五年中,我认真学习,争当先进.1996 年
여,한족, *년*월*일,*성*현의 어느 한 농장(?)에서 태녀났습니다.현재는 **전자과학기술 유한공사에서 출납직을 맏고 있습니다.
1966년 6월 *초등학교에 입하하여서 부터 16년간의 긴 학습과정을 거치게 되였습니다.초등학교 5학년 시기, 열심히 공부하여 선진학생으로 뽑혔고 1996년 7월 1차시험에 우수한 성적으로 ** 제일 중학교에 입학하게 되었습니다. 중학교 생활4년간 저는 항상 자신에게 엄격하고 적극적인 학생이 될수있도록 요구하였습니다. 이어서 2001년 7월에 충분한 준비끝에 **고등학교로 순리롭게 진학하여 3년 이래 항상 진보하고 근면한 학습태로로 공부하여 하여 졸업하게 되였습니다.
2005년 여름, 블랙의 7월의 세례하에 **에서 한국어과를 전공하며 저의 대학꿈을 이루었습니다. 대학교 3년의 학교생활이 끝날무렵 순조롭게 일자리를 구할수 있게 되었습니다. 현재 하는 일이 한국어와 특별한 연관성은 없지만 업무과정에서 한국사람과 접촉하는 기회를 갖게 되였습니다. 금후의 업무와 학습과정에서 더욱 열심히 할수 있도록 노력하겠습니다.
人家也有可能有他的用处嘛,楼上过度敏感啦.