陶母责子 译文嗯.我需要的是《文言文启蒙读本》的《陶母责子》的译文.Who can help me?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 03:08:58
陶母责子译文嗯.我需要的是《文言文启蒙读本》的《陶母责子》的译文.Whocanhelpme?陶母责子译文嗯.我需要的是《文言文启蒙读本》的《陶母责子》的译文.Whocanhelpme?陶母责子译文嗯.

陶母责子 译文嗯.我需要的是《文言文启蒙读本》的《陶母责子》的译文.Who can help me?
陶母责子 译文
嗯.我需要的是《文言文启蒙读本》的《陶母责子》的译文.
Who can help me?

陶母责子 译文嗯.我需要的是《文言文启蒙读本》的《陶母责子》的译文.Who can help me?
【原文】陶公少时,作鱼梁吏,尝以一坩鲊饷母.母封鲊付使,反书责侃曰:“汝为吏,以官物见饷,非唯不益,乃增吾忧也.” 【译文】:陶侃青年时代做管理河道及渔业的官吏,曾经(派官府里的差役)把一坛糟鱼送给母亲.陶侃的母亲将送来的糟鱼封好交还给差役,写了一封回信责备陶侃,信中写道:“你身为官吏(本应清正廉洁),却用公物(作为礼品)赠送给我,(这样做)不仅没有好处,反而增加我的忧愁.” 本故事是说世上的父母 ,都希望子女孝敬他们 ,但孝敬要正当.把公家的财物赠送给父母,这是不应该的,陶母拒收一坛腌鱼,并回信严肃地批评儿子,这是母亲教育有方.