英语翻译要电影里字没错发那种大意翻译,不要那种“心意化曲”“爱意成诗”的歌词版翻译.我记得电影里有一句“就像诗歌里说的‘只要有爱,就有希望’”
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 18:46:08
英语翻译要电影里字没错发那种大意翻译,不要那种“心意化曲”“爱意成诗”的歌词版翻译.我记得电影里有一句“就像诗歌里说的‘只要有爱,就有希望’”英语翻译要电影里字没错发那种大意翻译,不要那种“心意化曲”
英语翻译要电影里字没错发那种大意翻译,不要那种“心意化曲”“爱意成诗”的歌词版翻译.我记得电影里有一句“就像诗歌里说的‘只要有爱,就有希望’”
英语翻译
要电影里字没错发那种大意翻译,不要那种“心意化曲”“爱意成诗”的歌词版翻译.我记得电影里有一句“就像诗歌里说的‘只要有爱,就有希望’”
英语翻译要电影里字没错发那种大意翻译,不要那种“心意化曲”“爱意成诗”的歌词版翻译.我记得电影里有一句“就像诗歌里说的‘只要有爱,就有希望’”
《同行》
如果说这是写给你的歌,你会相信吗
可能它不像其他歌曲那样动听,那样感人
想要告诉你,不曾爱过就无法写出爱的歌曲
但和你在一起时我就有了源源不断的灵感
你可能曾听过成百上千的情歌
可能会感到心灵的触碰,但它们都大同小异
如果你听这首歌,这首只为你写的歌
就会让你我彼此了解对方的心意
让这首我们同行路上的歌
只有你我的声音
永远相依相伴
正如诗中所说:只要有爱,就有希望
每当你的爱照耀我心之时,我就有了归宿
多少真理寓于爱中
过去我一直在找寻着爱的意义
但不久,才知道,每一次你都在我身边
如果生命是优美旋律,你就是那动人歌词
让这首我们同行路上的歌
只有你我的声音
永远相依相伴
正如诗中所说:只要有爱,就有希望
每当你的爱照耀我心之时,我就有了归宿
英语翻译要电影里字没错发那种大意翻译,不要那种“心意化曲”“爱意成诗”的歌词版翻译.我记得电影里有一句“就像诗歌里说的‘只要有爱,就有希望’”
英语翻译我要电影里的那个翻译版本~
英语翻译本人写的没错!一位在电影里演戏的女子。她是谁?)
英语翻译我他妈要杀了你 如何翻译 是 I mothered kill you 要俚语的那种电影里经常听到黑人好像是这么说的
英语翻译堕落.哀愿.(是这个愿 没错.)主要是想翻译出那种意境.
英语翻译翻译大意就可
英语翻译其实我也知道大意,不过需要精准些的翻译不 用 机 翻 的 ,悬 赏 2 0 0我是说 整 首 歌 词 的翻译原歌词发不上来,大家自己找下,
英语翻译一定是电影里的翻译才加
英语翻译要准确翻译,不要百科里的那种!要有句子的翻译
英语翻译不能翻译 是喵翻galgame翻译器没错
最流行的女生英文名不要是很早以前电影里的那种,那是老太太的名字
英语翻译要正式一点的翻译,可以写到说明书里的那种.
英语翻译双人自行车怎么翻译?就是游乐场里的那种.
英语翻译不要百度翻译里的那种直译的
英语翻译不要是网上那种翻译器、一个字一个字翻译过来的、是柏拉图的、
英语翻译网络语言 3220 代表 数字没错 要翻译的对
英语翻译要官方一点的那种翻译,不要在线翻译那种,
英语翻译要可以翻译那种骂人的.