常建:的翻译和评价
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 00:30:09
常建:的翻译和评价常建:的翻译和评价常建:的翻译和评价题破山寺后禅院常建清晨入古寺,初日照高林.曲径通幽处,禅房花木深.山光悦鸟性,潭影空人心.万籁此皆寂,惟闻钟磬音.【诗文解释】清晨我漫步走到这座古
常建:的翻译和评价
常建:<题破山寺后禅院>的翻译和评价
常建:的翻译和评价
题破山寺后禅院
常建
清晨入古寺,初日照高林.
曲径通幽处,禅房花木深.
山光悦鸟性,潭影空人心.
万籁此皆寂,惟闻钟磬音.
【诗文解释】
清晨我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林.一条曲折的小路通向幽静的远方,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房.山光明净,鸟儿欢悦地歌唱,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵.万物一片沉寂,只听到那悠悠钟磬的回声.
【词语解释】
禅房:僧侣的住房.
万籁:各种声响.
【诗文赏析】
晨游山寺,看到幽静的竹林、清澈的水潭,青山焕发、鸟儿欢唱,袅袅的钟磬声时隐时现.如此清幽的环境使诗人顿去杂念,心中豁然开朗.全诗虽咏禅房寺院,实抒寄情山水及隐逸之情.
语言古朴,意象深微;构思工于造意,妙在言外,引人在平易中进入胜境