Regardless of the future what happens,I will try my best to every thing before
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 03:23:13
Regardlessofthefuturewhathappens,IwilltrymybesttoeverythingbeforeRegardlessofthefuturewhathappens,Iw
Regardless of the future what happens,I will try my best to every thing before
Regardless of the future what happens,I will try my best to every thing before
Regardless of the future what happens,I will try my best to every thing before
幽默版:吾将尽全力上下而求索,不管将来会发生神马.
实用正式版:不管将来会发生什么,我都会尽全力去做.
不管未来发生什么,我都会进我最大的努力去做。后半句是不是有点问题啊?
前后半句都有问题,regardless of what happens in the future,不论未来发生什么事,后半句不知所云。
无论未来发生什么事,在。。之前我都会尽最大努力。。。
翻译如下:
不管将来发生什么事,我将尽我所能去做每一件事 如果那英语句子没问题 翻译就是正确的 希望你能采纳我的回答 谢谢!
regardless of the evidence无需证明regardless of是不顾,不惜,不注意的意思啊没有无需的意思啊
Regardless of the outcome of how to,I will love you Forever!
翻译:He made after the enemy officer regardless of the danger to himself.
regardless of the warning message,more lives wound have been lost in floods.这句对吗?如果把regardless of改成but for对吗
The king is fu--cking is the son of the King has finished fu--cking...PS:金正日与金日成
regardless
Regardless of how often I correct him, he always makes the same mistake翻译
Regardless of the world's more than lonely,you and I will be around.
Regardless of the future what happens,I will try my best to every thing before
Which principle regardless of arrives,we are forever good brothers the friendship long 甚么意思
帮忙翻译it will remain exact regardless of the oxygen sensor voltage.
英语翻译The tracking script must reveal the identity of the basket,regardless the payment method chosen by the customer.
Regardless of who wins the election 这句话是什么从句 为什么加of of换成别的可以吗
英语翻译regardless of the variablity of these procedures,however,one party assumes management responsibility for the field construction process
翻译句子:Every man has the right to live where he wants to,regardless of the colour of his skin.
in spite of the fact that和regardless of the fact that?用法,他俩一样吧举例说明(带翻译)
Regardless of / in spite of Despite all the difficulties,we’ll fight it out to the end
insert remains flush with surface regardless of the number of clockwise turns 盯着这句话盯了一个多小时了,怎么翻译都感觉不对.insert remains flush with surface regardless of the number of clockwise turns