归去来兮辞并序舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣,问征夫“以”前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜.倚

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 02:42:15
归去来兮辞并序舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣,问征夫“以”前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜.倚归去来兮辞并序舟

归去来兮辞并序舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣,问征夫“以”前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜.倚
归去来兮辞并序
舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣,问征夫“以”前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜.倚南窗以寄傲,审容膝“之”易安.“园”日涉“以”成趣,门虽设而常关.策扶老以流憩,时矫首“而”遐观.云无心“以”出岫,鸟倦飞而知还.景翳翳以将入,抚孤松“而”盘桓.
解释文中加“”的字,要准确啊,有重谢.可能有意思相同的,可以一块解释.

归去来兮辞并序舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣,问征夫“以”前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜.倚
归去来兮辞
  陶渊明
  归去来兮,田园将芜,胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲!悟已往之不谏,知来者之可追,实迷途其未远,觉今是而昨非.舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣.问征夫以前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽.引壶觞以自酌,眄庭柯以恰颜.倚南窗以寄傲,审容膝之易安.园目涉以成趣,门虽设而常关.策扶老以流憩,时矫首而遐观.云无心以出岫,鸟倦飞而知还.景翳翳以将入,抚孤松而盘桓.
  归去来兮,请息交以绝游.世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧.农人告余以春及,将有事于西畴.或命巾车,或棹孤舟,既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘.木欣欣以向荣,泉涓涓而始流,羡万物之得时,感吾生之行休.
  已矣乎!寓形宇内复几时,曷不委心任去留?胡为遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期.怀良辰以孤往,或植杖而耘耔.登东皋以舒啸,临清流而赋诗.聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑?
  【作者小传】
  陶渊明(公元365年—公元427年),一名潜,字元亮,浔阳柴桑(今江西九江西南)人.东晋文学家,我国历史上著名诗人之一.他出身于一个没落官僚地主家庭,曾做过几任小官.他少怀壮志,但由于处在当时门阀等级制度森严,士族地主把持政权的恶劣环境中,他不可能施展自己的才能.几次出仕,使他对当时黑暗的社会有了较深的认识,决心不同流合污,在四十一岁那年,辞去了仅做了八十余天的彭泽(今江西彭泽县西南)县令,从此归田隐居,并亲自参加一些劳动,在贫寒的处境中度过了余生.
  陶渊明长于诗文辞赋,喜欢描绘大自然的秀丽景色、农村生活的情趣以及自己的劳动感受.他的不少优秀作品,对当时的政治有批判,但也时常流露出一种逃避现实的消极情调.陶渊明的艺术风格淡雅自然,优美含蓄,一反当时追求形式、内容空洞的文风,对后世文学有很大影响.
  【题解】
  《归去来辞》是陶渊明辞赋中的名篇,写于他辞去彭泽县令之后.这篇小赋生动地描述了他摆脱官场生活的束缚、远道归来的喜悦心情和向往淳朴的农村田园生活的高洁情趣,感情真切,音节和谐,是一首优美的抒情诗.前人对这篇文章评价很高,说是“两晋文章,惟《归去来辞》一篇.”
  《归去来辞》:东晋安帝(司马德宗)义熙元年,陶渊明为彭泽县令,上级派督邮(督察属县政绩的官吏)来县.县吏说应当冠带整齐,前往迎见.他叹气说:“我不能为五斗米折腰向乡里小儿.”就辞官归隐.他在回家时,写下这篇文章表明意志.归去来,即回去的意思.来,起舒缓语气的作用.辞,是赋一类的文体名,最早为《楚辞》,所谓风雅之变体,古诗之流亚.一般要用韵.
  【译文】
  回去吧!田园快要荒芜了,为什么还不回去!既然自己曾经使心灵为形体所奴役,又为什么惆怅而独自悲伤!认识到过去的错误已经不可挽回,却知道未来的事情还可以补救.走入迷途确实还不算太远,认识到如今做得正确而过去却非常错误.归舟在遥远的征途中轻快地飘荡,微风徐徐吹拂着衣襟.向行人打听前面的路程,只恨晨光还是这样朦胧不清.刚刚望见自己的家门,便高兴地向前飞奔.家僮出来欢迎,幼儿等候在门庭.荒草已经生满庭园小路,青松秋菊仍然茂盛.拉着幼儿跨进房门,屋里摆着盛满酒的酒樽.我端起酒杯自斟自饮,观赏那庭院的树木是多么地惬意开心.倚凭南窗寄托傲世的情怀,环视小屋也容易使人心绪安宁.每天在庭园散步很有乐趣,尽管有大门却时常关闭.拄着拐杖各处走动,随意休息,不时地举目眺望那远处的烟云.云彩无意飘出山巅,鸟儿飞倦了,也知归林.斜晖渐渐地暗下来,即将隐入西山,我用手抚摸着孤松而流连忘返.
  回去吧!让我谢绝与世俗的交游.世俗既然同我的志向不合,我还出去追求什么!亲戚间的知心话能使人快乐,独自弹琴读书也足以消愁解闷.农人们告诉我春天已经来临,将要到西边的田里去耕耘.我时而坐着小车,时而划着扁舟.有时循幽深曲折的溪水进入山谷,有时沿崎岖坎坷的小路走过山丘.树木欣欣向荣,细细的泉水开始流动.我羡慕万物得到春天的滋润,感叹自己的一生将要罢休!
  算了吧!寄身于天地之间还有多少时间,为什么不按照自己的心意决定去留?为什么还心神不定地想去追求什么?富贵既然不是我的心愿,仙境又不可寻求.只希望有个好日子独自出游,或者是把拐杖插在一边,去田间除草、培土.登上东边的山岗放声长啸,面对清澈的溪流而写作诗章.姑且顺应自然的变化,了此一生吧,乐天知命还有什么疑虑?

归去来兮辞并序舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣,问征夫“以”前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽.引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜.倚 归去来兮辞原文中是舟摇摇以轻“扬”,风飘飘而吹衣.还是舟遥遥以轻“飏”,风飘飘而吹衣. 英语翻译归去来兮!田园将‘芜’,‘胡’不归?既自以心为形役,‘奚’惆怅而独悲?悟已往之不‘谏’,知来者之可‘追’,实迷途其未远,觉今是而昨非.舟摇摇以轻扬,风飘飘而吹衣.问征夫以前 ‘’舟摇摇以轻飏,风飘飘而吹衣‘’运用了什么手法? 归去来兮辞中:舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣.把这扩写50个字左右 高中语文归去来兮句子所表达效果1悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非2舟摇摇以轻殇,风飘飘而吹衣.问征夫以前路,恨晨光之熹微3倚南窗以寄傲,审容膝之易安.园日涉以 归去来兮辞中:舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣 运用了什么手法?表达了怎样的心情 归去来兮辞里面的而 以比方说 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣.里面的而 文中有很多这样的句子都是一个意思吗? 请教《归去来兮辞》第二段中 “以”“而”的用法.舟遥遥以轻颺,风飘飘而吹衣.问征夫以前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载奔.僮仆欢迎,稚子候门.三径就荒,松菊犹存.携幼入室,有酒盈樽. 归去来兮辞 并序 原文 归去来兮辞 的“而”“以”的用法 并举出原文的例句归去来兮辞 的“而”“以”的用法 并举出原文的例句 归去来兮,田园将芜胡不归!既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追.实迷途其未远,觉今是而昨非.舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣.问征夫以前路,恨晨光之熹微.乃瞻衡宇,载欣载 归去来兮辞并序 全文翻译 求归去来兮辞并序的译文 求《归去来兮辞并序》的译文? 《归去来兮辞》原文?原文及并序 《归去来兮辞①并序》的原文 有木有《归去来兮辞并序》的 读后感?