文言文:何易于挽舟要翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 15:33:41
文言文:何易于挽舟要翻译文言文:何易于挽舟要翻译文言文:何易于挽舟要翻译何易于曾经做益昌县县令.益昌县离刺史的治所四十里,县城在嘉陵江南岸.有一次,刺史崔朴乘着春光明媚,带了许多宾客,坐着大船,唱歌喝
文言文:何易于挽舟要翻译
文言文:何易于挽舟
要翻译
文言文:何易于挽舟要翻译
何易于曾经做益昌县县令.益昌县离刺史的治所四十里,县城在嘉陵江南岸.有一次,刺史崔朴乘着春光明媚,带了许多宾客,坐着大船,唱歌喝酒,从上游放舟东下,船一直到益昌县附近.船到,就下令要民夫拉纤.何易于就把朝版插在腰带里,拉着纤,与几个民夫一起拉着船,跑上跑下奔忙.刺史发现县令在拉纤,很吃惊,问他为什么.何易于说:“现在正是春天,百姓不是忙于春耕,就在侍弄春蚕,一点点时间都不能损失.易于是您主管下的县令,现在没啥事干,可以来承当这个差使.”刺史听了,和几个宾客跳出船舱,上岸骑马一起回去了.昌县的百姓多数在附近山上种茶树,收了茶叶赚得的钱完全归自己.正遇到盐铁官具奏朝廷要严格执行专卖制度,皇帝下诏书说,凡专卖物品生产地的官员,不准为百姓隐瞒.诏书贴到县里,何易于看了诏书说:“益昌不征茶税,百姓都还没法活命,何况要增加税赋去害百姓呢!”他下令要差役把诏书铲掉.差役争辩说:“皇上的诏书说,‘官员不准为百姓隐瞒’,现在铲去诏书,比隐瞒的罪名更重.我不过丢一条命,大人您难道不会因此而流放到海角天涯?”何易于说:“难道我为了保自己的命而使一县的百姓都受苦难?我也不让你们承担罪名.”他就自己放火,把诏书的木牌烧掉了.州里的观察使知道了这事的经过,因为何易于勇于挺身为百姓,到底也没有把这事上报而弹劾他.
好好学习啊
文言文:何易于挽舟要翻译
何易于挽纤翻译
何易于挽舟 词语翻译
有没有人知道《书何易于》的翻译啊?
何岳文言文翻译
萧何追韩信 文言文翻译
文言文《何充》的翻译
“易于即腰笏引舟上下”翻译
文言文县令挽纤文章始末“何易于.与宾客疾驱去”请大家帮个忙,我先在此谢过了.
“韩信与萧何”文言文翻译
文言文萧何荐韩信要翻译和原文
《何岳》文言文翻译+道理+出处+注释
“大王来何操”,高中文言文翻译.
何为计(文言文翻译)
文言文翻译 晏子使楚所以然者何
初二语文文言文何无贼翻译
求《何易于挽纤》的启示
何易于挽舟(文言文阅读题)何易于尝为益昌令,县距刺史治所四十里,城嘉陵江南.刺史崔朴尝乘春自上游,多从宾客歌酒.泛舟东下,直出益昌旁.至则索民挽舟.易于即自腰笏,引舟上下.刺史惊问