英语翻译我同意香港旅游发展局的做法,将嫩模在香港书展出自己的写真集的行为禁止,原因是,因为香港书展上有很多的未成年人,而这些嫩模的写真集有桃色成分,这样会对未成年造成不好的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 05:42:06
英语翻译我同意香港旅游发展局的做法,将嫩模在香港书展出自己的写真集的行为禁止,原因是,因为香港书展上有很多的未成年人,而这些嫩模的写真集有桃色成分,这样会对未成年造成不好的
英语翻译
我同意香港旅游发展局的做法,将嫩模在香港书展出自己的写真集的行为禁止,原因是,因为香港书展上有很多的未成年人,而这些嫩模的写真集有桃色成分,这样会对未成年造成不好的影响.
英语翻译我同意香港旅游发展局的做法,将嫩模在香港书展出自己的写真集的行为禁止,原因是,因为香港书展上有很多的未成年人,而这些嫩模的写真集有桃色成分,这样会对未成年造成不好的
I agree with the practice of Hong Kong Tourism Board,will soft-mode display in Hong Kong Book your album's behavior prevents,because,Yin Wei Hong Kong Book Fair there are a lot of young people,but Zhexie tender mode of photo albums with peach Chengfen,Zhe Yang will cause a bad influence minors.
I agree that hong kong tourism development board, 将嫩模 in hong kong book fair his album behavior is forbidden, the reason is because hong kong book fair has a lot of minors, and the light of the album is peachy. this will result in minor effect
。