英语翻译如果是翻译成行业解决方案,那么全称是Communication & Industrial Solution就是通讯及行业解决方案,但是这里又有点矛盾了,因为行业不是已经包括了通讯了吗?如我们经常所说的通讯
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 00:39:04
英语翻译如果是翻译成行业解决方案,那么全称是Communication&IndustrialSolution就是通讯及行业解决方案,但是这里又有点矛盾了,因为行业不是已经包括了通讯了吗?如我们经常所说
英语翻译如果是翻译成行业解决方案,那么全称是Communication & Industrial Solution就是通讯及行业解决方案,但是这里又有点矛盾了,因为行业不是已经包括了通讯了吗?如我们经常所说的通讯
英语翻译
如果是翻译成行业解决方案,那么全称是
Communication & Industrial Solution
就是通讯及行业解决方案,但是这里又有点矛盾了,因为行业不是已经包括了通讯了吗?如我们经常所说的通讯行业。
英语翻译如果是翻译成行业解决方案,那么全称是Communication & Industrial Solution就是通讯及行业解决方案,但是这里又有点矛盾了,因为行业不是已经包括了通讯了吗?如我们经常所说的通讯
行业解决方案
industrial包含很多行业,不只有工业,还有农业、医药、航天、海洋等等.翻译成“行业”是最恰当的,而翻译成“工业”则会误导读者.
这个问题在很多英语论坛中也有过激烈争论,大家趋同于译为“行业”.
Communication & Industrial Solutions
通讯以及(通讯这个)行业解决方案
工业解决方案 或者 工业方案
Communication & Industrial Solution
&这个符号表示及的意思,前后是并列的成分,通讯以及行业解决方案。
英语翻译如果是翻译成行业解决方案,那么全称是Communication & Industrial Solution就是通讯及行业解决方案,但是这里又有点矛盾了,因为行业不是已经包括了通讯了吗?如我们经常所说的通讯
英语翻译在IT行业中有一个岗位是“实施总监” 请问如何翻译成英文!
英语翻译合同期满 行业法规 请翻译成英文
英语翻译是翻译成:“五十年代”还是翻译成:“(在这)五十年中”如果是后者,那么五十年代应该怎么说?
英语翻译如题,翻译成“有希望是幸福的”对吗?如果不对,那么 有希望是幸福的 该怎么翻译?
英语翻译如果是翻译成xiao的就免了
英语翻译有一句话:the apple business is not an easy world to survive in.这句话应该怎么翻译?可以翻译成“苹果行业竞争激烈”吗?如果是在考研题中,回答:苹果行业竞争激烈.而不是:在苹果行业生存
英语翻译business solution在公司名字里除了商务管理解决方案还可以翻译成什么才不难听呢?
英语翻译我是那么不堪一击~翻译成英文~
英语翻译是翻译成英文
英语翻译是翻译成英文名字
英语翻译是翻译成中文
英语翻译是翻译成英语
英语翻译是翻译成英语.
英语翻译是翻译成现代文
如果有那么一个人翻译成英语
英语翻译如果能翻译成排比最好,
英语翻译如果不能 翻译成什么