英文翻译 翻译器勿进,请帮忙翻译一下,急等We shall reflect the compassion that is so much a part of your makeup.How can we love our country and not love our countrymen and loving them reach out a hand when they fall, heal them when th

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 04:19:15
英文翻译翻译器勿进,请帮忙翻译一下,急等Weshallreflectthecompassionthatissomuchapartofyourmakeup.Howcanweloveourcountrya

英文翻译 翻译器勿进,请帮忙翻译一下,急等We shall reflect the compassion that is so much a part of your makeup.How can we love our country and not love our countrymen and loving them reach out a hand when they fall, heal them when th
英文翻译 翻译器勿进,请帮忙翻译一下,急等
We shall reflect the compassion that is so much a part of your makeup.
How can we love our country and not love our countrymen and loving them reach out a hand when they fall, heal them when they’re sick, and provide opportunity to make them selfsufficient so they will be equal in fact and not just in theory? Can we solve the problems confronting us? Well the answer is an unequivocal and emphatic "Yes." To paraphrase Winston Churchill, I did not take the oath I’ve just taken with the intention of presiding over the dissolution of the world’s strongest economy.
In the days ahead, I will propose removing the roadblocks that have slowed our economy and reduced productivity. Steps will be taken aimed at restoring the balance between the various levels of government. Progress may be slow measured in inches and feet, not miles but we will progress. It is time to reawaken this industrial giant, to get government back within its means, and to lighten our punitive tax burden. And these will be our first priorities, and on these principles there will be no compromise.
This is the first time in our history that this ceremony has been held, as you’ve been told, on this West Front of the Capitol.Standing here, one faces a magnificent vista, opening up on this city’s special beauty and history. At the end of this open mall are those shrines to the giants on whose shoulders we stand. Directly in front of me, the monument to a monumental man. George Washington,father of our country. A man of humility who came to greatness reluctantly. He led America out of revolutionary victory into infant nationhood. Off to one side, the stately memorial to Thomas Jefferson. The Declaration of Independence flames with his eloquence. And then beyond the Reflecting Pool, the dignified columns of the Lincoln Memorial. Whoever would understand in his heart the meaning of America will find it in the life of Abraham Lincoln.
Under one such a marker lies a young man, Martin Treptow, who left his job in a small town barber shop in 1917 to go to France with the famed Rainbow Division.
The crisis we are facing today does not require of us the kind of sacrifice that Martin Treptow and so many thousands of others were called upon to make. It does require, however, our best effort, and our willingness to believe in ourselves and to believe in our capacity to perform great deeds; to believe that together with God’s help we can and will resolve the problems which now confront us.
And after all, why shouldn’t we believe that? We are Americans.
You are to decide the important question upon which rest the happiness and the liberty of millions yet unborn. Act worthy of yourselves.

英文翻译 翻译器勿进,请帮忙翻译一下,急等We shall reflect the compassion that is so much a part of your makeup.How can we love our country and not love our countrymen and loving them reach out a hand when they fall, heal them when th
我们应该体现自己的同情心,这是人类天性很重要的一部分.
如果我们热爱自己的祖国,又怎么会不热爱的自己的同胞呢,当他们摔倒时,伸出你的手,当他们生病时,帮助他们治疗,给他们提供充实自我的机会,这样每个人都会在事实上而不是理论上平等.我们能够解决所面临的问题么?答案很明确:“是的.”为了更好地解释温斯顿.丘吉尔的话,我不会发誓说我刚刚有管理世上最强经济体衰退的打算.
在未来的一段日子里,我将提议清除导致我们经济发展减缓、生产能力下降的阻碍.也将采取措施重建各级政府间的平衡.进展或许缓慢,但是我们一定会前行.是时候重新唤起这个经济巨人了,让政府真正履行自己的职责,降低过重的税负.这才是我们当前最重要的事,对不符合这些原则的事情,我们绝对不会妥协.
在我们的历史上,如同你们听到的那样,我们是第一次在国会大厦的西边举办仪式.站在这里,我们可以看到壮丽的远景,了解到这座城市独特的美妙和历史.在街道的远端,是一些伟人的圣坛,我们曾站在他们的肩头前行.在我的正前方,是一座伟人的纪念碑.乔治.华盛顿,我们的国父,一个不情愿地从谦逊走向伟大的人,他把我们从革命的胜利带向国家的雏形.另一边,是庄严的托马斯.杰斐逊的纪念碑.《独立宣言》由于他的宣扬而熠熠生辉.越过倒影池,是神圣的林肯纪念碑.每一个在内心深处知道美国意味着什么的人,都可以在亚伯拉罕.林肯的一生中找到这种意味.
另外一个标志下面安息着一个年轻人,马丁.特雷普托,1917年,他放弃了在一个小镇上做理发师的工作,跟随彩虹师来到了法国战场.
我们现在所面临的危机,并不要求我们比马丁.特雷普托及千千万万个象他那样的人付出更多.但是,危机确实要求我们尽自己的全力,要求我们信任自己,要求我们相信我们完成伟业的能力,要求我们相信与上帝同在,我们能够也必定可以解决目前我们所面临的问题.
毕竟,我们为什么不能相信这一切呢?我们是美国人.
你们需要作出一个重要的选择,这个选择会给千万未来的民众留存下幸福和自由.现在,做一些体现自己价值的事吧.

帮忙翻译一下,不要翻译器的 英文翻译 翻译器勿进,请帮忙翻译一下,急等We shall reflect the compassion that is so much a part of your makeup.How can we love our country and not love our countrymen and loving them reach out a hand when they fall, heal them when th 英语翻译帮忙翻译一下这首歌词,翻译成中文,加上音译更好.翻译器请绕道, 英文翻译.急!谢绝翻译器船期是17号的, 担心如果再不寄单据会耽误您收货.请帮忙翻译 帮忙翻译一下我们系朋友英文翻译 请帮忙翻译一下这句话英文翻译.新的一天,新的开始,加油华仔. 请帮忙翻译一下虎会谏赵简子重士..``` 请帮忙翻译一下啊! 请帮忙翻译一下全文. 请帮忙翻译一下语境翻译 办公室的英文翻译七年级办公室八年级办公室九年级办公室寄宿班办公室请各位大虾帮忙翻译一下 请帮忙用英文翻译一下“他不可能不知道”,多谢! 请帮忙英文翻译一下这句话: 愿,掩眸听天籁 愿MINGO开开心心的成长 请帮我使用英文翻译一下这句话我有其它用的 请大家帮忙翻译翻译先谢谢你们啦 对待集体.热心班级活动 英文翻译 请帮忙翻译下 货代英文翻译请帮忙翻译这些内容,谢谢! 请帮忙翻译下电动猫头小车,要英文翻译 英语翻译我很喜欢这首歌,无论是声音旋律还是编曲,唯一就是不懂歌词大意.希望懂西班牙语的朋友帮忙翻译一下,请不要用翻译器翻译,歌词:Me Faltas Tu-NatalieDesde el primero dia que te fuist