楚有养狙以为生者译文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 09:34:09
楚有养狙以为生者译文楚有养狙以为生者译文楚有养狙以为生者译文楚国有一个以养狙为生的人楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“猴公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领(其它猴)到山里去,摘
楚有养狙以为生者译文
楚有养狙以为生者译文
楚有养狙以为生者译文
楚国有一个以养狙为生的人
楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“猴公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领(其它猴)到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。有的猴不给,(猴公)就鞭打它们。老猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。
有一天,有只小猴问众多老猴说:“山上的果子,是猴公种的树(结出的)吗?”众多老猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“没有猴公的同意(我们)就不能去采吗?”...
全部展开
楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“猴公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老猴率领(其它猴)到山里去,摘取植物的果实,取十分之一的果实来供养自己。有的猴不给,(猴公)就鞭打它们。老猴们都认为(这种生活)很苦,却不敢违背。
有一天,有只小猴问众多老猴说:“山上的果子,是猴公种的树(结出的)吗?”众多老猴说:“不对,(果实)是天生的。”又问:“没有猴公的同意(我们)就不能去采吗?”众多老猴说:“不对,谁都能去采。”又问:“(既然)这样那么我们为什么听从他并要被他差使呢?”话还没有说完,老猴们全领悟了。
那天晚上,众多猴一起等到猴公睡着的时候,打破栅栏毁坏仓房,拿走他(猴公)存放的粮食,相互拉着手(一起)进入森林里面,不再回来。猴公最后因为饥饿而死。
郁离子(即刘基隐退青田山时自取的笔名)说:“世上那种凭借权术奴役人民却不依正道来规范事物的人,不像猴公吗?只因人民昏昧尚未觉醒,才能让他得逞,一旦有人开启民智,那他的权术就穷尽了。”
收起
楚有养狙以为生者译文
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”译文
楚有养狙以为生者翻译
《郁离子》的译文谁知道?其片段是:楚有养以为生者……其术穷也.
楚有养狙以为生者中有哪些通假字和其本字《郁离子》里楚有养狙以为生者……其术穷矣
英语翻译楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公.……
英语翻译楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公……
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”中老狙为什么要让小狙最先觉捂起来?
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”说明了什么道理?
《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”给我们的启示
有关《郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”的注释
楚有养狙以为生者中‘以’的意思与《黔之驴》中‘以为神’的“以”,《黄鹤楼》中“遂以名楼”的“以”的区别
渔民以打鱼为生还是渔民以打渔为生
以乞讨为生 英语怎么说
从〈郁离子》“楚有养狙以为生者……其术穷矣!”的相同角度考虑〈黔之驴〉的寓意
这个男人以捕鱼为生用英语怎么说?
翻译成英语:他以捕鱼为生
这个人以打鱼为生.(英语翻译)