英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/09 03:16:09
英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜
英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?
英语翻译
翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?
英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?
Tina是名
Brown是姓
翻译成中文一般还是按照英文顺序:蒂娜·布朗
蒂娜.布朗
希望对你有帮助!
蒂娜·布朗
蒂娜.布朗”
翻译成汉语时姓与名的顺序是蒂娜.布朗
在英语中,名在前,姓在后
既然是翻译成中文的的,就是给中国人看的,所以应该是蒂娜 布朗
英语翻译翻译成汉语时姓与名的顺序是“蒂娜.布朗”还是“布朗.蒂娜”?
汉语里的姓 “康”翻译成满语怎么说
英语翻译翻译成汉语
英语翻译翻译成汉语
英语翻译翻译成汉语
英语翻译翻译成汉语
英语翻译翻译成汉语
英语翻译翻译成汉语.
英语翻译翻译成汉语,
英语翻译翻译成汉语.
英语翻译翻译成汉语
英语翻译是英语翻译成汉语哦
英语翻译最好是翻译成 名词性的
我姓*,名**,翻译成英文
英语翻译是英文名翻译成中名
有两个英文名字分别是Selina和Rock~有谁知道可以翻译成汉语是什么吗?两个单词是名还是姓?
求一篇英语小短文~(有关姓名的~)我们知道汉语的姓和名与英语的姓和名所放的前后顺序是不同的,那么请你谈谈汉语姓名与英语姓名的区别,以及如何使用mr.mrs和mrs.
英语翻译请不要翻译成内奥米之类.nzhou17的解答也很有道理,我做的是英语翻译必须翻译成一个汉语名.对日语也不太了解.所以选择翻成直美了.