《吉林省延吉市公新街河畔花园 4号》翻译成英文.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 12:59:33
《吉林省延吉市公新街河畔花园4号》翻译成英文.《吉林省延吉市公新街河畔花园4号》翻译成英文.《吉林省延吉市公新街河畔花园4号》翻译成英文.信封/抬头格式No.4,HepanGardenEstate(楼

《吉林省延吉市公新街河畔花园 4号》翻译成英文.
《吉林省延吉市公新街河畔花园 4号》翻译成英文.

《吉林省延吉市公新街河畔花园 4号》翻译成英文.
信封/抬头格式
No.4,Hepan Garden Estate(楼盘)
Gongxin Road/Street(看当地习惯选用)
Yanji City,Jilin Province
PRC
正文格式
No.4,Hepan Garden Estate(楼盘),Gongxin Road/Street(看当地习惯选用),Yanji City,Jilin Province,PRC
1.英语地址,从小到大,倒叙
2.汉语固定名词,如吉林、延吉、公新、河畔,拼音连写
3.各单词首字母,大写

NO.4,Hepan Garden,Gongxin Street,Yanji City,Jilin Province.
“河畔”可以译作"Riverside",但是考虑到邮政公司的地址辨别问题,所以音译为Hepan.

No.4 Riverside Garden, Gongxin Rd. Yanji, Jilin, China.
不知河畔花园可不可以翻成这样。。。最好用拼音吧,如果是要用来寄东西的话