英语翻译括号里是规定要用的字额````1.长城给他们留下了深刻的印象.(impression)2.比起游泳来,我更喜欢打网球.(prefer..to)3.林先生的演讲持续了两个小时.(last)4.有时说话方式是成功交际的关键.(t
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 00:31:19
英语翻译括号里是规定要用的字额````1.长城给他们留下了深刻的印象.(impression)2.比起游泳来,我更喜欢打网球.(prefer..to)3.林先生的演讲持续了两个小时.(last)4.有
英语翻译括号里是规定要用的字额````1.长城给他们留下了深刻的印象.(impression)2.比起游泳来,我更喜欢打网球.(prefer..to)3.林先生的演讲持续了两个小时.(last)4.有时说话方式是成功交际的关键.(t
英语翻译
括号里是规定要用的字额````
1.长城给他们留下了深刻的印象.(impression)
2.比起游泳来,我更喜欢打网球.(prefer..to)
3.林先生的演讲持续了两个小时.(last)
4.有时说话方式是成功交际的关键.(the key to )
英语翻译括号里是规定要用的字额````1.长城给他们留下了深刻的印象.(impression)2.比起游泳来,我更喜欢打网球.(prefer..to)3.林先生的演讲持续了两个小时.(last)4.有时说话方式是成功交际的关键.(t
1.The great wall give them a profound impression !
2.I prefer play tennis ball to swim .
3.Mr.Ling 's lecture last two hours .
4.Sometime tongue is very important for succeed .
英语翻译括号里是规定要用的字额````1.长城给他们留下了深刻的印象.(impression)2.比起游泳来,我更喜欢打网球.(prefer..to)3.林先生的演讲持续了两个小时.(last)4.有时说话方式是成功交际的关键.(t
英语翻译括号里的是用它,而不是翻译它
英语翻译括号里是规定要用的字...请不要用翻译器...1.你一旦作出承诺,就必须信守诺言.(promise ,keep one's word )2.一切都准备就绪,他们迫不及待地要启动这个项目.(be dying to )
英语翻译要用到括号里的词,
英语翻译要用到括号里的词~
英语翻译要用到括号里的词组.
英语翻译要用到括号里的词,
英语翻译要用到括号里的词
英语翻译要用上括号里的英语
英语翻译要用到括号里的词
英语翻译用括号里的词语
英语翻译要求要用括号里的内容1、美国人做事独立,有权自己做主,他们为此而自豪(pride oneself on)2、学校作出规定,学生必须每天穿校服(it)3、别说话,别那样令人讨厌.(make a nuisance of ones
英语翻译翻译要用到括号里的词
英语翻译(用括号里的内容来翻)急~
英语翻译如题,是关于大学里选修课的,是不是表示“既定/规定的选修课”?
英语翻译有括号里的单词翻译
括号里的答案是
英语翻译这是美国海关条例里的一个东西,内容太概说的是不符合海关条例的规定