英语翻译论文中说这是一句中国谚语,百度了下,也没有翻译To be uncertain is to be uncomfortable,but to be certain is to be ridiculous
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 04:27:43
英语翻译论文中说这是一句中国谚语,百度了下,也没有翻译Tobeuncertainistobeuncomfortable,buttobecertainistoberidiculous英语翻译论文中说这是
英语翻译论文中说这是一句中国谚语,百度了下,也没有翻译To be uncertain is to be uncomfortable,but to be certain is to be ridiculous
英语翻译
论文中说这是一句中国谚语,百度了下,也没有翻译
To be uncertain is to be uncomfortable,but to be certain is to be ridiculous
英语翻译论文中说这是一句中国谚语,百度了下,也没有翻译To be uncertain is to be uncomfortable,but to be certain is to be ridiculous
直译的意思是:
前景不确定让人不舒服,但想事事都确定却是荒谬的.
没有想到合适的中国谚语,但在百度上搜了下,发现法国的哲学家伏尔泰有句名言,惊人的相似:
【不确定让人不舒服,可确定又是荒谬的.——伏尔泰.】
英语翻译论文中说这是一句中国谚语,百度了下,也没有翻译To be uncertain is to be uncomfortable,but to be certain is to be ridiculous
中国健康谚语 英语翻译
英语翻译中国的谚语
求英语翻译的中国谚语.
英语翻译翻译成中国谚语
英语翻译翻译成中国谚语
英语翻译翻译成中国谚语
英语翻译贸易类的论文摘要,发到百度HI上就可以了,
英语翻译应翻译成中国的谚语
英语翻译这句话是中国的谚语,
英语翻译可不可以翻译成中国的谚语?
英语翻译请用中国的谚语回答
英语翻译用中国的谚语翻译
英语翻译论文要用 我没什么分数 都给出来了!希望有人可以帮忙!有的话百度消息我!
英语翻译写论文.用中国的一句话来说这句话不会翻译了,
中国谚语
英语翻译把百度和有道“赶出中国去”因为他们说的不是中国话!杀了他们
英语翻译我百度消息给你,这个是论文里的,百度出现就不好了.