中文中的“石头”与英语里的“stone”是谁借鉴了谁

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 13:17:47
中文中的“石头”与英语里的“stone”是谁借鉴了谁中文中的“石头”与英语里的“stone”是谁借鉴了谁中文中的“石头”与英语里的“stone”是谁借鉴了谁巧合.不过中国语言博大精深,很久以前就有石头

中文中的“石头”与英语里的“stone”是谁借鉴了谁
中文中的“石头”与英语里的“stone”是谁借鉴了谁

中文中的“石头”与英语里的“stone”是谁借鉴了谁
巧合.不过中国语言博大精深,很久以前就有石头一词了,在英语中stone也是常用词,所以应该是巧合.

没有谁借鉴谁 古时候的语言习惯就是这样留下来的 英语和中文里面其实含有大量的外来语 比如中文里的沙发 sofa 英文里的kongfu 功夫 都是外来语 但是外来语的诞生是对一样新事物认知识,其实此类事物已被其他语言中使用,就使用了 所以中文没有借鉴英文 英文也没借鉴中文 希望我的回答你能满意哈...

全部展开

没有谁借鉴谁 古时候的语言习惯就是这样留下来的 英语和中文里面其实含有大量的外来语 比如中文里的沙发 sofa 英文里的kongfu 功夫 都是外来语 但是外来语的诞生是对一样新事物认知识,其实此类事物已被其他语言中使用,就使用了 所以中文没有借鉴英文 英文也没借鉴中文 希望我的回答你能满意哈

收起