求一段 三亚的天涯海角(英文)介绍1内容可以是 什么风景如诗如画 山岩 苍山 碧海 巨石雕屹立于海滩上 .2如果有 苏公祠的英文介绍就更好了3这是一份外教英文作业 希望能专业点 不要网
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 15:14:35
求一段 三亚的天涯海角(英文)介绍1内容可以是 什么风景如诗如画 山岩 苍山 碧海 巨石雕屹立于海滩上 .2如果有 苏公祠的英文介绍就更好了3这是一份外教英文作业 希望能专业点 不要网
求一段 三亚的天涯海角(英文)介绍
1内容可以是 什么风景如诗如画 山岩 苍山 碧海 巨石雕屹立于海滩上 .
2如果有 苏公祠的英文介绍就更好了
3这是一份外教英文作业 希望能专业点 不要网络翻译
求一段 三亚的天涯海角(英文)介绍1内容可以是 什么风景如诗如画 山岩 苍山 碧海 巨石雕屹立于海滩上 .2如果有 苏公祠的英文介绍就更好了3这是一份外教英文作业 希望能专业点 不要网
Tianya Haijiao (Chinese: 天涯海角; pinyin: Tiānyá Hǎijiǎo; literally "Edges of the heaven, corners of the sea") is a popular resort in the southern part of Hainan province, People's Republic of China. It is located 24 km to the west of Sanya's municipal region.
The venue is considered the southernmost point of China's land area despite the fact that Jinmu Cape
actually is. It is for this reason that it is a popular sightseeing
destination for tourists, as well as the fact that, on clear days,
various islets are visible.
In Chinese literature, the cape is mentioned in many famous poems, such as "I will follow you to Tian-Ya-Hai-Jiao",
which means the couple will never be separated. Therefore many
newlyweds spend part of their honeymoon visiting the place, just like
young Indian couples visiting the Taj Mahal Palace in Agra.
Popular tourist attractions
The Rocks of Sun and Moon (日月石) are two boulders near hundreds of
other uniquely shaped rocks. Here the "Sun" refers to "husband" and the
"Moon" refers to "wife". Looking from the distance, they resemble a
couple entwined to each other but they are in fact separate rocks.
Southern Heaven Rock (南天一柱), a boulder near the Rock of Sun and Moon, with a famous poem of Fan Yun-Ti (范云梯) inscribed on its top.[1]
Tian-Ya Cliff (天涯), with inscription of Cheng Zhe's (程哲) writing on its top.
Pre-Historic Shell Museum;