To be,or not to be- that is the question To be,or not to be that is the question 只要这句话的翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 09:55:23
Tobe,ornottobe-thatisthequestionTobe,ornottobethatisthequestion只要这句话的翻译.Tobe,ornottobe-thatistheques

To be,or not to be- that is the question To be,or not to be that is the question 只要这句话的翻译.
To be,or not to be- that is the question
To be,or not to be that is the question 只要这句话的翻译.

To be,or not to be- that is the question To be,or not to be that is the question 只要这句话的翻译.
是或否---这是个问题

生存或是死亡--这是个问题!
莎士比亚巨著<哈姆雷特>中的句子

这个句子的意思已经很广了,呵呵,楼上的兄台解释的是这句话的出处以及本意,现在在现实生活中经常也回有人引用这句话,或尴尬之时,或犹豫之际,或转移话题等等都可以用的,与"王顾左右而言它"在某种程度上有异曲同工之妙!
根据不同的场合,他有不同的意思.呵呵,...

全部展开

这个句子的意思已经很广了,呵呵,楼上的兄台解释的是这句话的出处以及本意,现在在现实生活中经常也回有人引用这句话,或尴尬之时,或犹豫之际,或转移话题等等都可以用的,与"王顾左右而言它"在某种程度上有异曲同工之妙!
根据不同的场合,他有不同的意思.呵呵,

收起