英语翻译Perhaps most significant,according to Mannaz,is the increasinginterest large companies have in more collaborative management models,such asthose prevalent in Scandinavia,which seek to integrate the hard and softaspects of leadership and e
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 01:56:43
英语翻译Perhaps most significant,according to Mannaz,is the increasinginterest large companies have in more collaborative management models,such asthose prevalent in Scandinavia,which seek to integrate the hard and softaspects of leadership and e
英语翻译
Perhaps most significant,according to Mannaz,is the increasing
interest large companies have in more collaborative management models,such as
those prevalent in Scandinavia,which seek to integrate the hard and soft
aspects of leadership and encourage delegated responsibility and
accountability.
cet6的一句话
英语翻译Perhaps most significant,according to Mannaz,is the increasinginterest large companies have in more collaborative management models,such asthose prevalent in Scandinavia,which seek to integrate the hard and softaspects of leadership and e
你好这位朋友,感谢你对英语牛人团的信任,我们在此响应你的英语题求助.这道英语六级题目的翻译和解析如下:
这段文字摘录于The Economist经济学人,讲的是现代市场的经济形式.这一句话可以这么分析:
根据 Mannaz(某个经济学家)的看法,可能最为重要的是越来越多的大公司对collaborative management(合作管理,也就是一种管理理念)产生了不小的兴趣.
比如说,以Scandinavia(斯坎迪纳维亚,国家名)为例,这个国家的很多大公司都在寻求软硬兼施的领导策略,从而鼓励公司内部的责任分配与问责制度(这一长串都是解析为什么Scandinavia这个例子具有代表性,就是一个解释性从句而已).