英语翻译江苏省 常熟市 古里镇 紫芙 新民127号紫芙其实是个村,但是我身份证上没写村,请问改怎么翻译?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/29 22:45:01
英语翻译江苏省常熟市古里镇紫芙新民127号紫芙其实是个村,但是我身份证上没写村,请问改怎么翻译?英语翻译江苏省常熟市古里镇紫芙新民127号紫芙其实是个村,但是我身份证上没写村,请问改怎么翻译?英语翻译

英语翻译江苏省 常熟市 古里镇 紫芙 新民127号紫芙其实是个村,但是我身份证上没写村,请问改怎么翻译?
英语翻译
江苏省 常熟市 古里镇 紫芙 新民127号
紫芙其实是个村,但是我身份证上没写村,请问改怎么翻译?

英语翻译江苏省 常熟市 古里镇 紫芙 新民127号紫芙其实是个村,但是我身份证上没写村,请问改怎么翻译?
国内地址对外通信,请使用标准翻译
Xinmin Street No.127,Zifu Community,Guli Town,Changshu City,Jiangsu Province,P.R.China.
1.请务必加上国家翻译,并且中国务必翻译为P.R.China不可以写成China
2.你的地址很标准,但是我核实了下,新民是某一条街道;紫芙是一个社区(相当于一个村了),要把这个翻译出来,这样你的信件到达国内时候,国内邮局的人能很容易寄给你
3.关键是邮编和电话号码要给对哦!
4.补充:紫芙是一个村的话,把上面的Community改成Village就可以了,其余不变!
保证准确率,
Thanks
@Brussels

NO.127 Xinmin, Zifu Guli Town, Changshu City, Jiangsu province

Ancient town, Changshu, Jiangsu Xinmin Fu Zi No. 127

Jiangsu province Changshou City Gu Li Zhen Zi Fu Xinmin 127

127 Xinmin Street,Zifu,Guli Town,Changsho City,Jiangsu
英文是要完全反过来的,如果你有看福尔摩斯的话,就应该知道贝克街221B的英文就是221B Baker Street.
我觉得如果你身分证上没写村的话,翻译的时候就别画蛇添足了吧。

英语翻译江苏省 常熟市 古里镇 紫芙 新民127号紫芙其实是个村,但是我身份证上没写村,请问改怎么翻译? 英语翻译江苏省常熟市虞山镇莫城东青路88号 江苏省常熟市的邮编是多少 英语翻译中国江苏省常熟市海虞北路19号亿源世纪广场A幢406 英语翻译麻烦翻译一下这个地址:江苏省常熟市商城西路朱家坝北村10号,不要用在线翻译 英语翻译我家的地址是江苏省常熟市虞山镇太平巷x号, 江苏省常熟市陆家角属于哪个镇 江苏省苏州市常熟市支塘镇任南村的英文翻译 江苏省苏州市常熟市海虞镇周行那有旅游景点么? 英语翻译翻译“常熟市宏飞钢结构厂” 英语翻译本人是江苏省常熟市的高中生,因忘了把那本带回家,如有原文和问题也行.照片也可以.那本是灰色封面的. 英文简历中的地址怎么写?如江苏省常熟市海虞镇徐桥村(37)徐家巷20号 江苏省常熟市蟋蟀市场(斗架的蛐蛐)在哪里? 江苏省常熟市是省辖市还是市辖市?如果是市辖市,属于哪个市? 英语翻译江苏或江苏省 我在江苏省苏州市常熟市,上网卡里的本地流量是指常熟范围内吗,还是苏州,还是江苏 请帮我把中文地址翻成英文江苏省常熟市常福一区100幢303室,英文是什么? 英文翻译一下这个地址 : 地址:江苏省常熟市常昆工业区白雪新路22号正发工业园4幢 下面是我自己翻译的不知道对不对?ADD: 4 Tents,Zhengfa Industrial Zone,No.22 Baixue New Road,Changkun Industrial Park, Chang