解释一个VOA的句子前文意思:英国打独立战争遇到的其中一个问题是英国需要跨越大洋去运输军队和补给.然后有了下面这一句:It was difficult to bring in more forces and supplies,and it took a long time.这

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 14:45:25
解释一个VOA的句子前文意思:英国打独立战争遇到的其中一个问题是英国需要跨越大洋去运输军队和补给.然后有了下面这一句:Itwasdifficulttobringinmoreforcesandsuppl

解释一个VOA的句子前文意思:英国打独立战争遇到的其中一个问题是英国需要跨越大洋去运输军队和补给.然后有了下面这一句:It was difficult to bring in more forces and supplies,and it took a long time.这
解释一个VOA的句子
前文意思:英国打独立战争遇到的其中一个问题是英国需要跨越大洋去运输军队和补给.然后有了下面这一句:
It was difficult to bring in more forces and supplies,and it took a long time.
这里的bring in改成bring可行吗?如果可行,有in和没in在表达上有什么区别、或微妙的差异?

解释一个VOA的句子前文意思:英国打独立战争遇到的其中一个问题是英国需要跨越大洋去运输军队和补给.然后有了下面这一句:It was difficult to bring in more forces and supplies,and it took a long time.这
也可行,但是存在差异.
bring in能够强调出英国是在客场作战,需要在别国土地上“输入”更多的军队和给养.
单纯的bring就把这层意思淡化得多了.

bring in 表示输入,引进更多的军队和补给,bring只表示带来,没有前者描述得准确

bring in 引进,引来(强调的是从外部转向内部,一方转向另一方,用于你所给定的商务或军事正式场景)
bring带来(语气很弱,很随意)
如,this company brings in a new machine.这其中,就不能用bring代替bring in

解释一个VOA的句子前文意思:英国打独立战争遇到的其中一个问题是英国需要跨越大洋去运输军队和补给.然后有了下面这一句:It was difficult to bring in more forces and supplies,and it took a long time.这 解释一个VOA里的句子前文是讲述为何美国能战胜英国取得独立的原因.下面句子第一个单词His,指的是一个英国将军.His slowness to take action at the start of the war made it possible for the Americans to survive du 解释一句VOA的句子前文意思是在独立战争爆发之后,有些英国人支持美国,有些英国人支持英国.然后有了这句话,Whichever side British citizens were on,there was no question that the war was causing severe problems in 解释一句VOA里的句子前文意思:美殖民地和大不列颠开战.Native American Indians did not agree among themselves about the revolution.句中的“did not agree among themselves”,逐字翻译就是:印第安人不支持——在 解释一个VOA句子注释:Tories指代独立战争时支持英国的人.Many Tories were forced from towns in which they had lived all their lives.force是不是省略了?force的意思应该是被迫离开,能不能把句中的force改成force t VOA一句话解释Thirteen colonies were free.Now,they had to become one nation.按前文意思来说,美洲十三殖民地打赢了英国后,很多州都无意成立中央政府,而是自治,那么,将had to看成“只能、不得不”的话,那 VOA的意思VOA的中文意思, VOA中一句话的解释前文大意是:医院进行改革并尽量不让病人要等候看病.但如果……If we do have wait,we're trying to add value to that wait,and not just have them sitting and doing nothing.句子前部分的we do have wa 如何了解这一VOA句子前文意思:十三殖民地与大不列颠开战,下面开始讲述当时黑人奴隶的态度.Details are not exact,but history experts say more blacks probably joined the British in the North than in the South.是指 英语翻译前文是Tom把一个闹钟拆了,然后就是题目上的句子.急. 求 英语解释一个单词taht 的所有用法 包括在句子中的意思打错字了 是that 英语句子翻译 VOA的 解释句子的意思 出师表最后一句报先帝呼应了前文的哪些句子 关于一个VOA句子得解释Snakes bite an estimated five and a half million people worldwide each year.摘自1月25号的VOA development report这个句子的语法成分是怎么的?谓语在哪?怎么翻译 还有其他类似这样的句子举 美洲大陆上第一个脱离英国殖民统治,独立的国家 根据文中画线句子运用的修辞手法,在下面横线上续写一个句子,使之与前文组成排比句热心回答一下吧千万不要复制! 英国和英格兰是什么关系?在地图上是一个国家~那为什么在世界杯上会出现英格兰打苏格兰的?苏格兰的属于英格兰吗?我看了《勇敢的心》这电影好象苏格兰独立了啊~