英语翻译我想表达这样的意思:为了方便我们安排接送你们的审核员,请记得将审核员的联系方式和合适的接送时间通知我们.In order to pick up your auditor on May.1,please remember to inform us the auditor's i

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 00:49:36
英语翻译我想表达这样的意思:为了方便我们安排接送你们的审核员,请记得将审核员的联系方式和合适的接送时间通知我们.InordertopickupyourauditoronMay.1,pleasereme

英语翻译我想表达这样的意思:为了方便我们安排接送你们的审核员,请记得将审核员的联系方式和合适的接送时间通知我们.In order to pick up your auditor on May.1,please remember to inform us the auditor's i
英语翻译
我想表达这样的意思:为了方便我们安排接送你们的审核员,请记得将审核员的联系方式和合适的接送时间通知我们.
In order to pick up your auditor on May.1,please remember to inform us the auditor's internuncial way and the appropriate time for the pick up.
我这样翻译是否恰当?

英语翻译我想表达这样的意思:为了方便我们安排接送你们的审核员,请记得将审核员的联系方式和合适的接送时间通知我们.In order to pick up your auditor on May.1,please remember to inform us the auditor's i
In order to facilitate the transfer arrangements for your audit,Please remember to examine the modes of communication and transport suitable time to notify us.

英语翻译我想表达这样的意思:为了方便我们安排接送你们的审核员,请记得将审核员的联系方式和合适的接送时间通知我们.In order to pick up your auditor on May.1,please remember to inform us the auditor's i 英语翻译我想表达的意思是:我们会分开下单,但我们可以确认一定会下这么多数量. accessibility有“方便”的意思吗 【托福写作】如题.我想用的是使用汽车的方便程度 ,我是这样写的:cars'strong accessibility 可以不 英语翻译本来中文中没有的词,然后从英语中引进的,这样的词有哪些?急用!有一些词是从英语中翻译过来的,为了保持本义不变,我们会用原词,但又为了记忆方便就经常用它的缩写。这样的 “背水一战” 英语怎么表达我想表达的意思是:“此时他只好背水一战了.”这样用英语怎么表达呢? 英语翻译为了方便客人小金额的美金付款,我们开了一个PAYPAL账户,如果你们下次付款,可以通过这个账户付款,请知悉, 对于物理中的牛二实验,为了研究方便,则研究a与1/m的关系,这样来看,自变量就是1/m,即纵轴字母为a,横轴字母为1/m,既然如此我们知道a=f(1/m),但是单从这个函数的式子中来看自变量是m啊我想 英语翻译手机给我们生活带来了难以想象的方便 英语翻译作为一门国际语言,英语可以让我们更方便与他人交流。当然,对于现阶段的我们而言,我们学习英语最主要的目的还是为了高考。因此,怎样学英语,怎样学好英语遍成为了我们 为什么要在天平的右盘加减砝码?这样做仅仅是为了操作方便? 物体的运动和静止具有相对性.为了研究方便,我们常用____做参照物. 英语翻译请按原意去翻译,以下四个明显和我想表达的意思不一样, 英语翻译不知道是否可以让让外国人明白 我想表达的意思是 没钱了! 英语翻译我要翻译的句子意思是:我们打算在周四开会,请问您有时间方便参加吗?这个意思要怎么说哟, 英语翻译我知道他的意思是什么!我想知道怎么读,我想这样:比如 hello(哈捞) 这样翻译读法! 中译英,网上购物给我们的生活带来方便.要准确一点,常用一点的表达, 英语翻译还有你怎么可以贱成这样?翻译cheap可以表达犯贱的意思吗? 英语翻译想表达这样的意思,英语习惯上怎么说的啊?