英语翻译不动产预告登记制度是民法中关于不动产物权变动的重要制度,所谓预告登记,就是为保全关于不动产物权的请求权而将此权利进行的登记.预告登记有着重要的制度价值和适用价值,首

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 12:39:44
英语翻译不动产预告登记制度是民法中关于不动产物权变动的重要制度,所谓预告登记,就是为保全关于不动产物权的请求权而将此权利进行的登记.预告登记有着重要的制度价值和适用价值,首英语翻译不动产预告登记制度是

英语翻译不动产预告登记制度是民法中关于不动产物权变动的重要制度,所谓预告登记,就是为保全关于不动产物权的请求权而将此权利进行的登记.预告登记有着重要的制度价值和适用价值,首
英语翻译
不动产预告登记制度是民法中关于不动产物权变动的重要制度,所谓预告登记,就是为保全关于不动产物权的请求权而将此权利进行的登记.预告登记有着重要的制度价值和适用价值,首先,预告登记制度是民法中权利不得滥用原则的具体体现;其次,预告登记制度是民法中诚实信用原则的具体体现;再次,预告登记制度具有保护弱者民法价值.在现代经济生活中,不动产交易大多数发生在商品房买卖和土地使用权变动中,尤其是在众多的商品房预售中,购房者一般处于弱者地位,通过立法规定不动产预告登记制度可以为够房者提供获得所购房屋的法律预期,保护了不动产交易的安全,也很好地解决了现实经济生活中商品房预售中的很多问题.但是目前,人们对预告登记的认识不足,还不懂得自觉地利用预告登记的法律制度保护应有的权益,我国的预告登记制度也存在着不少问题.笔者通过对预告登记涵义、性质、效力、价值等的阐述,并分析目前我国房地产预售登记、预告登记的现状,参照国外的立法实践,提出确立和改进我国不动产预告登记的立法建议.

英语翻译不动产预告登记制度是民法中关于不动产物权变动的重要制度,所谓预告登记,就是为保全关于不动产物权的请求权而将此权利进行的登记.预告登记有着重要的制度价值和适用价值,首
删减后 复制给我
这是美国人翻译的 他不是法学专业的 但是语法应该没问题了 应付你们老师肯定可以了
Advance notice registration system is the civil law on real property its important system changes,the so-called notice of registration is to preserve the right of claim on real property rights of the registration.Notice registration systems has an important value and application of value.First of all,notice registration system is the principle of civil law rights which may not be a concrete manifestation of the abuse.Second,notice the registration system is the principle of civil law in a concrete manifestation of faith; again,notice the registration system is to protect the weak Civil value.Zai modern economic life,most often found in real estate transactions,commercial housing transactions and land use rights in flux,especially in many of Houses Sold in home buyers in a weak position generally,legislation to require advance notice registration system can provide enough room purchased to provide access to housing law is expected to protect the security of real estate transactions,is also very good solution to the economic life of many problems in real estate sale.But now,people understand that they do not know about the registration and how to consciously use the registration notice in the legal system to protect their rights,and in the system in China involving the registration there are many problems.Regarding the registration and its meaning,nature,effectiveness,value of the exposition,and analysis of current Chinese real estate pre-sale registration,notice,registration status,according to practices of the foreign legislative,its is proposed to establish and improve China's advance notice registration involving legislative proposals.

英语翻译不动产预告登记制度是民法中关于不动产物权变动的重要制度,所谓预告登记,就是为保全关于不动产物权的请求权而将此权利进行的登记.预告登记有着重要的制度价值和适用价值,首 英语翻译不动产预告登记制度是民法中关于不动产物权变动的重要制度,所谓预告登记,就是为保全关于不动产物权的请求权而将此权利进行的登记.预告登记有着重要的制度价值和适用价值,首 英语翻译本文对《物权法》关于我国不动产登记制度立法缺陷和立法完善进行探讨,认为制定统一的不动产登记法,设立统一的不动产登记机构,规范不动产登记程序,完善登记机构责任赔偿制度 中国建立不动产统一登记制度是怎么回事 有什么好处吗 经济法:物权法中的不动产不登记,不得对抗善意第三人.通俗一点,有例子最好! 刚刚出台的不动产统一登记 物权变更一定需要登记?是在做题目时遇到的,不懂物权法什么的.就是继承下来的遗产包括助力车,和不动产房子.他取得这些遗产的时候都是在完成登记之后.可以详细解释下概念不.题目是乙父 关于民法中意思表示构成要素中的目的意思是作何解释,有没有例子? 英语翻译论民法中的代理制度摘 要:代理是一项重要的民法制度,我国《民法通则》第四章第二节对代理制度作了规定.但在《民法通则》对代理问题的规定过于简单、原则,已不能适应司法实 英语翻译我国劳动法确立了经济补偿金制度,但是适用范围仅限于协商解除、用人单位预告解除和经济性裁员三种情形,不适用劳动合同的终止,将劳动者因用人单位原因的随时解除也排除在外 根据营业税法律制度的规定,下列各项中,不属于营业税征税范围的是A.销售不动产B.转让无形资产C.提供运输劳务D.销售货物 民法中关于诉讼时效中的除事期间 中翻译英语:善意取得制度,为近代以来大陆法系与英美法系民法一项重要的法律制度,尤其是民法物权法的一 我国民法善意取得制度的例外 增值税应用中如何理解不动产的概念冶炼企业购进钢材建成的炼铁炉是不动产或是可抵扣进项税的设备? 纳粹德军或者德军僵尸复活的电影应该是几年前是看过预告 不知道什么时候拍好 模糊记得预告讲 好像是在2战结束后在和平年代发生的故事 预告中我记得有一个小女孩在河边放气球 接着有 万民法中自由人是罗马公民吗? 江平的民法学中关于民法基本原则的过错责任原则江平民法学中有一条民法的基本原则是过错责任原则,可是合同法中不是说无过错责任为一般,过错责任为特殊吗?而合同法不是属于民法的大