英语翻译如:周杰伦的 jay chou 周润发大哥的 runfa chou 都是 chou 而不是 zhou
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 13:21:16
英语翻译如:周杰伦的jaychou周润发大哥的runfachou都是chou而不是zhou英语翻译如:周杰伦的jaychou 周润发大哥的runfachou 都是chou 
英语翻译如:周杰伦的 jay chou 周润发大哥的 runfa chou 都是 chou 而不是 zhou
英语翻译
如:周杰伦的 jay chou 周润发大哥的 runfa chou 都是 chou 而不是 zhou
英语翻译如:周杰伦的 jay chou 周润发大哥的 runfa chou 都是 chou 而不是 zhou
“周”姓在英文中作为外来语已经非常普遍了 所以形成了固定官方译法 而不是直接用汉语拼音.
而英文发音习惯中是没有“zh”组合的,所以选取了发音相近的“ch”;
还有如“陈”姓,英文是“chan”,而不是“chen”;
所以英语发出来的音跟汉语还是有区别的.
“李”姓,英文是“Lee”,发音碰巧跟汉语一摸一样.
其实跟英文名译成汉语是一个道理,找几个发音相似的汉字拼起来就把英文名翻译过来了.
那个是粤语或者台湾话的音译过来的英文
类似还有leehom wong王力宏
英语翻译如:周杰伦的 jay chou 周润发大哥的 runfa chou 都是 chou 而不是 zhou
英语翻译比如说你‘周杰伦’就是‘Jay Chou'
周杰伦的英文名为什么叫JAY CHOU
周杰伦的英文名JAY CHOU,CHOU怎么读啊
周杰伦的英文名是jay chou还是 jay zhou ??
为什么周杰伦的英文名字Jay Chou ,而不是Jay Zhou
英语翻译比如“李”是“Lee”,周杰伦是“Jay Chou”,他们的姓都不是按汉语拼音来的,这是怎么回事
我叫周航行,想起个谐音的英文名字,列如Jay Chou 周杰伦,Eason Chan 陈奕迅.
周杰伦叫JAY CHOU 周的发音叫CHOU 那叶的发音叫什么
英文名的写法比如周杰伦:Jay Chou 这样写Jay Zhou不行吗?哪个好?为什么?
为什么周杰伦叫Jay Chou而不是Jay Zhou
周杰伦英文名是什么?周杰伦英文名是Jay chou
明星的英文名~如 周杰伦 JAY越多越好
张韶涵Angela Chang后面的chang是什么意思还有周杰伦jay chou后面的chou是什么意思呀为什么后面还有
关于周杰伦的英文名字jay chou 有什么引申义吗?有人说 gay shou =.=
中国名 翻 英文名很多中国人的英文名是怎么起的?如 周杰伦 是Jay Chou而不是Jielun Zhou还有 姜 翻译成 kang
周杰伦 的英文名 是Jay chou 还是Jay chow嘻嘻 回答还真多呢 杰伦最棒 杰迷最强 yeah
英语作文 介绍周杰伦taiwan 32 singer 根据提示写一篇介绍周杰伦( jay chou ) 的作文、不少于6句