a bite of china 舌尖上的中国,为什么用a 不用the?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 21:36:27
abiteofchina舌尖上的中国,为什么用a不用the?abiteofchina舌尖上的中国,为什么用a不用the?abiteofchina舌尖上的中国,为什么用a不用the?这里面用泛指,不是特
a bite of china 舌尖上的中国,为什么用a 不用the?
a bite of china 舌尖上的中国,为什么用a 不用the?
a bite of china 舌尖上的中国,为什么用a 不用the?
这里面用泛指,不是特指.
the是指上文已提到或易领会的事物,这里没有上文,所以用a。(纯属个人见解)
中国只有一个,是专有的,所以用the ,在此表现中国的状态。
舌尖上的中国英文为A Bite of China .求解舌尖上的另一个中国英文 .是 A another bite of China吗
a bite of china 舌尖上的中国,为什么用a 不用the?
卧槽,a bite of china(中国的刺痛)原来是舌尖上的中国,这是谁tmd翻译的
舌尖上的中国 为什么译成A Bite of China啊?bite不是咬的意思吗?舌尖上的中国A Bite of China(央视纪录频道推出的首部高端美食类纪录片,此节目网罗了各地美食,描述美食文化,表现中国人对美食和
a bite of china的汉浯意思
a bite of china英文介绍,
a bite of China是啥意思
The bite of china
舌尖上的中国
舌尖上的中国 读后感
舌尖上的中国是什么意思
舌尖上的中国 共几集
舌尖上的什么作文
舌尖上的什么作文
舌尖上的幸福作文
舌尖上的记忆作文
舌尖上的中国的英文名为什么是A biet of Chinabite明明是咬的意思啊,怎么译为舌尖上的意思,请为我详细解析全英文名的意思.
为什么取名叫舌尖上的中国,舌尖指