短歌行的原文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 00:42:13
短歌行的原文短歌行的原文短歌行的原文《短歌行》对酒当歌,人生几何? 譬如朝露,去日苦多. 慨当以慷,忧思难忘. 何以解忧?唯有杜康. 青青子衿,悠悠我心. 但为君故,沉(沈)吟至今. 呦呦
短歌行的原文
短歌行的原文
短歌行的原文
《短歌行》
对酒当歌,人生几何?
譬如朝露,去日苦多.
慨当以慷,忧思难忘.
何以解忧?唯有杜康.
青青子衿,悠悠我心.
但为君故,沉(沈)吟至今.
呦呦鹿鸣,食野之苹.
我有嘉宾,鼓瑟吹笙.
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝.
越陌度阡,枉用相存.
契阔谈宴,心念旧恩.
月明星稀,乌鹊南飞.
绕树三匝,何枝可依?
山不厌高,海不厌深.
周公吐哺,天下归心.
译文: 面对美酒伴以高歌,人生短暂岁月几何?
好像晨间的露水一般,过去荒废的日子已经太多,所剩下的已经不多.
听着席上的歌声慷慨激昂,心中的忧愁却难以遗忘
用什么来排解忧愁?只有那美酒名曰“杜康”.
“青青”的是您的衣襟,悠悠的是我的愁心.
只是因为您的缘故,让我轻声吟诵至今.”
“‘呦呦’的是麋鹿在鸣叫,因为取食到了野外的苹草.
正是因为我有高贵的客人,演奏起瑟琴吹奏起笙笛”
明亮得如同天上的月亮,什么时候我才能够摘取?
忧伤正从中而来,连绵不绝从未停止.
越过田间交错的小路,屈就了您前来拜访.
久别重逢长谈畅饮,心中重温着往日的恩情.
月亮皎洁星星稀疏,乌鸦向南飞去.
短歌行的原文
短歌行和燕歌行原文
曹操.短歌行.观沧海.龟虽寿原文
曹操的《短歌行》
求曹操的短歌行
短歌行全文的翻译
短歌行中周公指的是谁?
短歌行的意思
古诗词《短歌行》原文简洁些,只要原文,别的都不要
曹操[短歌行] 原文与注释青青子衿,悠悠我心 有知道的谢谢回答!
曹操的短歌行谁有啊,
曹操《短歌行》的 意思
短歌行的注释和翻译
短歌行运用的语言手法
求-涉江采芙蓉,归园田居,短歌行,兰亭集序,赤壁赋-原文
短歌行 短歌行 短歌行
求曹操的《短歌行》译文!请问有没有《短歌行》的译文?曹操的!原文是短歌行对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多.慨当以慷,忧思难忘.何以解忧,唯有杜康.青青子衿,悠悠我心.但为君故,沉
曹操的《短歌行》的内容是什么?