翻译英语:于千万人之中,遇见你所遇见的人,于千万年之间,在时间的无涯荒野里,没有早一秒,也没有晚一秒
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 03:05:42
翻译英语:于千万人之中,遇见你所遇见的人,于千万年之间,在时间的无涯荒野里,没有早一秒,也没有晚一秒
翻译英语:于千万人之中,遇见你所遇见的人,于千万年之间,在时间的无涯荒野里,没有早一秒,也没有晚一秒
翻译英语:于千万人之中,遇见你所遇见的人,于千万年之间,在时间的无涯荒野里,没有早一秒,也没有晚一秒
张爱玲地^_^
全句是:
于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了.
Among thousands of people, you meet those you’ve met. Through thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late.
Among ten million of people, you meet those you've met, in ten million, in the boundlessness of time, not one second early, no late a second
Among millions of people, meet the one you are destined to meet, in uncourtable years- the boundless passage of time, not one second early, nor a second late.
自已翻译,为了意义完整没有严格遵守语法(这句话里没有主语),但是感觉还是保留了原句的美感~
张爱玲地^_^
全句是:
于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。
Among thousands of people, you meet those you’ve met. Through thousands of years, with the boundlessness of time, you h...
全部展开
张爱玲地^_^
全句是:
于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。
Among thousands of people, you meet those you’ve met. Through thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late.
收起
Meeting with the man you will say so-pal in the human sea,neither sooner nor earlier in the boundless-wild of time during the so many years.