英语翻译Ein Sendbote der Kirche,John ,welcher Indien bereiste,um einige Seelen zu gewinnen,erlangte mehrere Stück gedachter Fische und dadurch die Ehre,in den Büchern der Wissenschaft eingetragen zu werden.Fünf »Baumkletterer« sandte
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 23:29:28
英语翻译Ein Sendbote der Kirche,John ,welcher Indien bereiste,um einige Seelen zu gewinnen,erlangte mehrere Stück gedachter Fische und dadurch die Ehre,in den Büchern der Wissenschaft eingetragen zu werden.Fünf »Baumkletterer« sandte
英语翻译
Ein Sendbote der Kirche,John ,welcher Indien bereiste,um einige Seelen zu gewinnen,erlangte mehrere Stück gedachter Fische und dadurch die Ehre,in den Büchern der Wissenschaft eingetragen zu werden.
Fünf »Baumkletterer« sandte er an Bloch und schrieb diesem dabei,daß vorstehender Name die Uebersetzung der indischen Benennung sei,weil der Fisch in der That mit seinen sägeartigen Deckeln und scharfen Flossen auf die Palmen des Ufers zu klettern suche,während das Regenwasser an ihrem Stamme heruntertröpfele.
Mehrere Stunden könne der Baumkletterer im Trockenen leben und sich durch wunderbare Krümmungen des Leibes forthelfen.
Uebrigens halte er sich im Schlamme der Teiche auf,werde hier gefangen und gebe eine beliebte Speise.
Von dem Baumkletterer wissen die späteren Reisenden und Forscher nichts zu berichten,und einzelne stellen auch die Angaben Daldorfs und Johns entschieden in Abrede,der eine,indem er jenen entschuldigt,der andere,indem er diesen bespöttelt:wohl aber stimmen sie mit beiden darin überein,daß der Pannei-Eri wirklich gelegentlich über Land wandert,und bestätigen ebenso die Angaben des Aristoteles und Theophrast über sein Eingraben in den Schlamm der ausgedünsteten Gewässer während der trockenen Jahreszeit.
英语翻译Ein Sendbote der Kirche,John ,welcher Indien bereiste,um einige Seelen zu gewinnen,erlangte mehrere Stück gedachter Fische und dadurch die Ehre,in den Büchern der Wissenschaft eingetragen zu werden.Fünf »Baumkletterer« sandte
有一位名叫约翰的教堂信使,为赢得几名信徒而前往印度,搞到几条“想象中的鱼”,并以此得到了被写入科学书籍的殊荣.
他送了布鲁赫五条“爬树鱼”,并在信中告诉他,爬树鱼这个名字实际上是该鱼印度名称的直译,因为这种拥有锯齿状鳞片和锋利鱼鳍的鱼能够在雨水冲垮栖息地的时候爬上岸边的棕榈树.
爬树鱼可以在干燥的环境下生活,借助奇妙的身体曲线向前挪动.
除此之外,这种鱼有时会处于池塘淤泥里,会被困住,抓来可做佳肴.
随后的旅游者和研究学者对于这种爬树鱼所知甚少,他们中的少部分人坚决质疑达尔多夫和约翰的说法,(以下这一句让人很糊涂, 不太清楚代词的指代)Dadolf用爬树鱼辩解开脱的方式回应质疑,John则一笑置之. 不过质疑者也同意此二人的说法,那就是:爬树鱼确实能够爬树,他们也证实了亚里士多德和泰奥弗拉斯托斯的理论:这种鱼在干旱季节的几近枯竭的水域会身陷淤泥之中.
注:基本上就是介绍印度的一种鱼,有爬树鱼Baumkletterer/Pannei-Eri/Kletterfisch/Senna等诸多名称,这种鱼有爬树的本领.本段德文文本可搜到全文.
贴一张这种鱼的图片: