英语翻译保修条款 合同翻译 The warranties set forth in this section 4.2 are intended solely for the benefit of Distributor.All claims hereunder shall be made by Distributor and may not be made by Distributor’s customers.The warranties se

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/07 15:35:46
英语翻译保修条款合同翻译Thewarrantiessetforthinthissection4.2areintendedsolelyforthebenefitofDistributor.Allclai

英语翻译保修条款 合同翻译 The warranties set forth in this section 4.2 are intended solely for the benefit of Distributor.All claims hereunder shall be made by Distributor and may not be made by Distributor’s customers.The warranties se
英语翻译
保修条款 合同翻译
The warranties set forth in this section 4.2 are intended solely for the benefit of Distributor.All claims hereunder shall be made by Distributor and may not be made by Distributor’s customers.The warranties set forth above are in lieu of all other warranties express or implied,which are hereby disclaimed and excluded by Wenger,including without limitation any warranty of merchantability or fitness for a particular purpose or use and all obligations or liabilities on the part of Wenger for damages arising out of or in connection with the use,repair or performance of the Products.
合同中一段话的翻译
要人工的 翻译通顺者可得分!

英语翻译保修条款 合同翻译 The warranties set forth in this section 4.2 are intended solely for the benefit of Distributor.All claims hereunder shall be made by Distributor and may not be made by Distributor’s customers.The warranties se
在本条(即合同的第4.2条)条款规定的保修条款只是为了维护经销商的利益而被制定出来.应该由经销商而不是经销商的客户来进行以下索赔.以上保修条款将取代任何别的已明确规定或暗示的保修条款,温格以这种方式否认并排除这些条款.其中包括无限度地保证产品有销路或是可以满足某一用途,以及温格对任何由于产品的使用,修理或产品性能造成的损失负有全部责任.

这个保证在这段4.2都只效益的经销商。所有的索赔应由经销商不得由经销商的顾客。上述的保证代替所有其它明示或暗示的保证,现予否认排除,温格,包括但不限于任何保证适销性或针对某一特定目的或使用和所有义务或责任的赔偿温格所引起的或与之有关的使用、维修或性能的产品。...

全部展开

这个保证在这段4.2都只效益的经销商。所有的索赔应由经销商不得由经销商的顾客。上述的保证代替所有其它明示或暗示的保证,现予否认排除,温格,包括但不限于任何保证适销性或针对某一特定目的或使用和所有义务或责任的赔偿温格所引起的或与之有关的使用、维修或性能的产品。

收起

在这指出的保单第4.2部分为经销商的目的单独地意欲。 所有要求将由Distributor在此之下提出,并且不可以由Distributor’s顾客做。 被指出的保单以上是代替明确或含蓄的其他保单,由Wenger特此否认并且排除,包括没有局限有销路性任何保单一个特殊目的或健身或用途和所有义务或者责任在出现在或与使用、修理或者表现的损伤的Wenger部分产品相关外面。...

全部展开

在这指出的保单第4.2部分为经销商的目的单独地意欲。 所有要求将由Distributor在此之下提出,并且不可以由Distributor’s顾客做。 被指出的保单以上是代替明确或含蓄的其他保单,由Wenger特此否认并且排除,包括没有局限有销路性任何保单一个特殊目的或健身或用途和所有义务或者责任在出现在或与使用、修理或者表现的损伤的Wenger部分产品相关外面。

收起

在保证本节规定4.2规定的目的是为纯粹的分销商的利益。本协议的所有索赔均应由分销商,不得以分销商的客户所订定。在保证上面列出的所有其他担保金是明示或暗示的,这是此否认和排斥但不限于任何适销性或由温格保证,包括对特定目的或用途的所有义务或负债的温格的一部分损害引起的或与使用,修理或产品性能的连接。...

全部展开

在保证本节规定4.2规定的目的是为纯粹的分销商的利益。本协议的所有索赔均应由分销商,不得以分销商的客户所订定。在保证上面列出的所有其他担保金是明示或暗示的,这是此否认和排斥但不限于任何适销性或由温格保证,包括对特定目的或用途的所有义务或负债的温格的一部分损害引起的或与使用,修理或产品性能的连接。

收起

英语翻译保修条款 合同翻译 The warranties set forth in this section 4.2 are intended solely for the benefit of Distributor.All claims hereunder shall be made by Distributor and may not be made by Distributor’s customers.The warranties se 英语翻译这是出口销售合同中的条款,求翻译, 英语翻译急求合同中的一个条款翻译,请赐教. 英语翻译运输条款中的一句:In any event,the Products shall only be delivered where KD Co.,Ltd is up-to-date in its contractual obligations to TH Co.,Ltd..产品代理合同翻译翻的好 英语翻译先付90%L/C 余下的在收款或收证后90天付完 请问用英文怎么说别翻译机谢谢外贸合同的贸易条款 不是翻译. 英语翻译原文为 the tolerances set forth in the attached data sheet on the date that risk passes to the customer (CISG Art36)正在翻译合同中的条款,文字需要既严谨又符合原意.难点在于risk passes to the customer怎样翻译 什么是格式合同、格式条款? 英语翻译购货合同怎么翻译 英语翻译a)the terms stated above or in the Special Conditions,and 请问可以这样翻译吗:a)在特殊条款中的条款 外贸合同中的条款:EX WAREHOUSE WEIGHT AND QUALITY FINAL.怎么翻译 英语翻译用在国际贸易合同中的一个条款名称:制造及验收技术标准 英语翻译用在国际贸易合同中的一个条款名称:制造及验收技术标准 合同中的不可抗力条款,求翻译.In any event of force majeure, the party affected shall give the otherparty immediate written notice of the cause of hindrance or prevention date ofcommencement thereof & probable duration, & shall give a furt 合同通常必须有哪些条款 请帮翻译:严格来说,您提供的合 同仅是进出口贸易通用合同的一般条款的部分内容 英语翻译千万别用翻译工具直接翻译啊,麻烦尽量做到准确~在国际海上货物运输实践中,根据航次租船合同签发的提单,通常含有使用简单的措辞援引租船合同内容的条款,这就是提单中的并入 英语翻译本合同未尽事宜或条款内容不明确,合同双方当事人可以根据本合同的原则、合同的目的、交易习惯及关联条款的内容,按照通常理解对本合同作出合理解释.该解释具有约束力,除非解 英语翻译请帮忙翻译这个条款:transport documents indicating the consignor/shipper of the goods other than the beneficiary is not acceptable.