中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 14:44:44
中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思应该是日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼……这是一个故事中的两句
中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思
中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思
中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思
应该是日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼……
这是一个故事中的两句话,意思是,我跟你约好中午见面,你到中午没来,就是不讲信用,当着孩子的面,骂他的父亲,就是没礼貌……
对约定的事情做不到,这是不诚信的表现。对着孩子骂他的父亲,这是没有礼貌的事情。
你和我父亲约定时间是中午,中午了你不到达,就是没有信用,当着儿子骂他父亲,就是没有礼数
对约定的事情做不到,这是不诚信的表现。对着孩子骂他的父亲,这是没有礼貌的事情。
我跟你约好中午见面,你到中午没来,就是不讲信用,当着孩子的面,骂他的父亲,就是没孝心
中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的意思
对子骂父,则是无礼
“日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的意思是什么
“对子骂父,则是无礼”中的是是什么意思
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
对君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的理解,或是妙处
“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼”远方的回答是否得体?
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.怎么翻译?
( )日中不至,则是无信;( )对子骂父,则是无礼.
日中不至,则是无信;对子骂父.则是无礼.把这现代汉语翻译成句子.
君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.翻译
怎么理解“期日中,日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼”?
英语翻译君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.(翻译这句话)
补充句中缺省的部分.()待君久不至,()已去.()日中不至,则是无信;()对子骂父,则是无礼.
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.”的赏析
英语翻译翻译古文1、过中不至,太丘舍去,去后乃至.2、与人期行,相委而去.3、日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.
【】日中不至,则是【】无信;【】对子骂【】父,则是【】无礼
陈太丘与友期 中 对子骂父,则是无礼.