中翻英,大致意思表达清楚就行在某某地方,有很大面积的森林,生长着密密麻麻的高大的树木,没有方便的道路可以进入.森林的里面,有几道高压电线走廊,沿着高压电线,有些高大的铁塔,用来架
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 17:04:59
中翻英,大致意思表达清楚就行在某某地方,有很大面积的森林,生长着密密麻麻的高大的树木,没有方便的道路可以进入.森林的里面,有几道高压电线走廊,沿着高压电线,有些高大的铁塔,用来架
中翻英,大致意思表达清楚就行
在某某地方,有很大面积的森林,生长着密密麻麻的高大的树木,没有方便的道路可以进入.
森林的里面,有几道高压电线走廊,沿着高压电线,有些高大的铁塔,用来架设电线.
在森林的边缘上,有一片小面积的开阔地,中间有一个纪念碑,围绕着这个纪念碑的旁边有一些椅子,可供人休息,还有一些大石块.
每句话都是独立的,无需相互之间的起承转合。
中翻英,大致意思表达清楚就行在某某地方,有很大面积的森林,生长着密密麻麻的高大的树木,没有方便的道路可以进入.森林的里面,有几道高压电线走廊,沿着高压电线,有些高大的铁塔,用来架
1.Including some dense towering trees,there is,somewhere else,a large area of forest to which has no access.
2.In the forest,there is a High-voltage line corridor.Along it,some high transmission towers are used to set up wire.
3.At the middle of the open ground which lies in the edge of the forest erects a monument which is surrounded by some rockets and chairs used to rest people.