英语翻译PRESENTATIONS RECIEVED OUTSIDE OF NORMAL BANKING HOURS OR ON A DAY ON WHICH THE BANK IS CLOSED FOR A REASON OTHER THAN THOSE STATED IN ARTICLE 36,SHALL BE DEEMED TO HAVE BEEN RECEIVED ON THE FIRST FOLLOWING BANK DAY.UPON RECIEPT OF THE RE
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 06:48:53
英语翻译PRESENTATIONS RECIEVED OUTSIDE OF NORMAL BANKING HOURS OR ON A DAY ON WHICH THE BANK IS CLOSED FOR A REASON OTHER THAN THOSE STATED IN ARTICLE 36,SHALL BE DEEMED TO HAVE BEEN RECEIVED ON THE FIRST FOLLOWING BANK DAY.UPON RECIEPT OF THE RE
英语翻译
PRESENTATIONS RECIEVED OUTSIDE OF NORMAL BANKING HOURS OR ON A DAY ON WHICH THE BANK IS CLOSED FOR A REASON OTHER THAN THOSE STATED IN ARTICLE 36,SHALL BE DEEMED TO HAVE BEEN RECEIVED ON THE FIRST FOLLOWING BANK DAY.
UPON RECIEPT OF THE REQUEST,SAMBA FINANCIAL GORUP,AT ITS OWN DISCRETION WILL DO ITS BEST TO DISCOUNT THE DRAFT(S) DRAWN BUT RESERVES ITS RIGHT NOT TO DO SO IF SEEMA APPROPRIATE WITHOUT HAVING TO GIVE A REASON FOR ITS ACTION
英语翻译PRESENTATIONS RECIEVED OUTSIDE OF NORMAL BANKING HOURS OR ON A DAY ON WHICH THE BANK IS CLOSED FOR A REASON OTHER THAN THOSE STATED IN ARTICLE 36,SHALL BE DEEMED TO HAVE BEEN RECEIVED ON THE FIRST FOLLOWING BANK DAY.UPON RECIEPT OF THE RE
演讲的正常营业时间收到外面或者在一天,银行是关闭的,或者是为了一个原因以外,在第三十六条规定应视为已被接受在第一次证明银行的日子.
在收到请求时,他们的桑巴舞财务,自行将尽力提供超过6%的折扣汇票但保留其权利不这样做,如果西马适当而不必给个理由为其行动
(标题:尽管任何相反的跟单信用证中所提到的600)