遇到一个特别棘手的词语需要翻译成英文.“痴木人”这个词语怎么翻比较好?跪求高人指点,要求尽量好记好记就行.但是其实是想设计一个LOGO商标之类的.不知道有没有高人愿意帮帮忙.万分感
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 12:28:55
遇到一个特别棘手的词语需要翻译成英文.“痴木人”这个词语怎么翻比较好?跪求高人指点,要求尽量好记好记就行.但是其实是想设计一个LOGO商标之类的.不知道有没有高人愿意帮帮忙.万分感遇到一个特别棘手的词
遇到一个特别棘手的词语需要翻译成英文.“痴木人”这个词语怎么翻比较好?跪求高人指点,要求尽量好记好记就行.但是其实是想设计一个LOGO商标之类的.不知道有没有高人愿意帮帮忙.万分感
遇到一个特别棘手的词语需要翻译成英文.“痴木人”这个词语怎么翻比较好?跪求高人指点,要求尽量好记
好记就行.但是其实是想设计一个LOGO商标之类的.不知道有没有高人愿意帮帮忙.万分感谢
高人们,麻烦不要用翻译器出来的。我自己早就试过了。翻译器出来的我不满意。不能使用。求真正的英语达人解答。大致意思是痴木人。可以根据情况做适当调整。要求好记,好听,符合中国人的记忆习惯。
遇到一个特别棘手的词语需要翻译成英文.“痴木人”这个词语怎么翻比较好?跪求高人指点,要求尽量好记好记就行.但是其实是想设计一个LOGO商标之类的.不知道有没有高人愿意帮帮忙.万分感
Chi a wooden man with
那我觉得可以取名叫木头人~
很贴切生活,有很富有情趣、童真
英文是:
blockhead
silly chumps.
Silly force
遇到一个特别棘手的词语需要翻译成英文.“痴木人”这个词语怎么翻比较好?跪求高人指点,要求尽量好记好记就行.但是其实是想设计一个LOGO商标之类的.不知道有没有高人愿意帮帮忙.万分感
梅西的球技特别好 翻译成英文
英语翻译如题,谁能帮我把李白小时候遇到一个老奶奶(铁柱磨成针)的故事翻译成英文啊,不要特别难,意思通顺就好,50分呐,速来
英语翻译当要将中文翻译成英文的时候,有些单词语序需要调整,有什么特别例子嘛?
“碰巧遇到”怎么翻译成英文
英语翻译需要翻译成英文,
英语翻译工作需要常常要用到英文称呼顾子豪,男的,翻译成英文名字的话是什么?不是汉语拼音,是近音的英文.如果特别好的话一定追加!
我只需要一个拥抱,麻烦翻译成英文
一个有趣的俱乐部 翻译成英文
一个阳光明媚的星期天翻译成英文
“一个美丽的落日”翻译成英文?
变成一个棘手的问题的英文怎么说
我身边需要的是一个值得我珍惜的男人翻译成英文
我能找到需要一个小时到学校的那个学生 翻译成英文
英语翻译某个人特别沮丧 怎么翻译成英文.一个短语
financial asset用英语解释是什么我需要用英文来翻译这个词语 不是翻译成中文的
有哪些中文词语的读音可以翻译成英文
有哪些英文词语的读音可以翻译成中文