de,du.de la.de l'和le,la,l',les区别,我想问的是这两类的大的区别.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 03:04:08
de,du.dela.del''和le,la,l'',les区别,我想问的是这两类的大的区别.de,du.dela.del''和le,la,l'',les区别,我想问的是这两类的大的区别.de,du.dela

de,du.de la.de l'和le,la,l',les区别,我想问的是这两类的大的区别.
de,du.de la.de l'和le,la,l',les区别,我想问的是这两类的大的区别.

de,du.de la.de l'和le,la,l',les区别,我想问的是这两类的大的区别.
le,la,l',les表示1.确指的人或事 或是我整体概念.
例如:j' aime le jazz.
以及世间唯一之物 le soleil 太阳 而 du soleil就泛指阳光
2.上句提到的事物 第二次提到时以及对话双方都熟悉的人或事.
3.身体部位一般用定冠词(但谈及身体的一部分时 就用不定冠词了)
举个例子:j' ai mal à la tete.我头痛 Elle a un doigt écorché她一个手指痛
de,du.de la.de l'具有泛指意义 或标示整体中不确指的部分
比如:j' aime le vin et je bois du vin tous les jours.
我喜欢酒 “酒”是一整体概念 所以用le
后半句我每天都喝一点酒 这个”酒“就有泛指 不确定意义.
因为翻译成中文时 我们习惯加上 一点 一些 之类的词.法国人的表达意义也是如此.他们也会习惯用不定冠词.
自己打的 排版可能不好 ^

de,du.de la.de l'和le,la,l',les区别,我想问的是这两类的大的区别. du le le ho du du le de le 什么歌 法语de和du,这个问题困扰我很久了.举个例子:是La somme de vente du e-livre 还是La somme de la vente de e-livre .我知道de+le=du也知道这个是相当于英语里的of.du表示所属,de+名词=形容词表修饰,但是我发现 法语 postélectorale 啥词?Le chef de l'Etat béninois fait partie du trio chargé de la médiation pour tenter de sortir de la crise postélectorale en Côte d'Ivoire. 英语翻译tre minimale mensuelle de l'ordre de 30% du SMIC,ce ontant minimal,n'entrainera aucune charge supplementaire pour mon etablissement.Fait a:_______ le:_________Le directeur de l'entreprise ou organismeLe responseable de la formation a l'un le feu d'artifice de la tour Eiffel和l'arrivee duTour de France这两句中 如果du是de和le的缩写 那为什么在这两个后面都是接tour 用的一个是la另一个用的是le呢? avoir le coup de foudre à l'occasion de votre accession à la什么意思 Prenez le temps de lire,c’est la source du savoir. La puls courte incant ation du monde est le nom de quelqu'un法语什么意思 du le le ho du du le de le 什么歌谢谢了, 英语翻译Conseils d'utilisation:ajuster la dose de produit necessaire en appuyant lentement sur la pompe.Appliquer le soir par legers tapotements de l'interieur vers l'exterieur du contour des yeux (paupiere inferieure,patte dioie,paupiere fixe su 帮忙看看这句话,L'hôtel près de la gare.Plutôt orienté groupes.Le jour du coup de feu le service n'arrivait plus à suivre.后面两句不懂. LE NOM DE LA ROSE怎么样 不确定的请不要回答,en son sein 怎么翻译好呢?la Direction de la presse,de l'information et de la communication 译成新闻信息通讯局恰当不?还是把原句说上吧,Jouant le rôle du rédacteur en chef d'un journal ,la Dir 英语翻译la lettre identifiant l'etablissement qui a conditionner le produit figure a cote de la date limite de consommation 英语翻译Pour info :“Comme convenu les 100ex code 707630 seront disponibles pour l'enlevement a partir du 5 Novembre avec le solde de la commande 12093632.Les kits de reparations au contraire seront disponibles a partir de la fin du mois de Nove 英语翻译La protection de l’environnement au Tibet De plus en plus de touristes chinois et étrangers voyagent actuellement au Tibet pour admirer le ciel le plus limpide du monde et le lac sacré bleu comme le ciel.On a constaté que l’environ La douleur de l'amour