为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 05:19:04
为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?为什么Joh
为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?
为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?
为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?
John是圣经中人名字的英语翻译."John"来自拉丁文的"Ioannes","Ioannes"又来自希腊文的"Ἰωάννης","Ἰωάννης"又来自来自西伯来文的"יוֹחָנָן(Yôḥanan)".John这个名字,最早翻译成中文,是直接从西伯来文的原文圣经翻译的,所以是"约翰"是Yôḥanan的音译;
同理Joseph也是圣经中的人名,那么为何这样翻译原因也就一样了.
翻译人习惯而已,你何必较劲,就像《鲁宾逊漂流记》中的鲁宾逊,有人叫的是鲁宾孙,也有人叫的是鲁宾逊。就是这样。
那是英文翻译过来的习惯性表达,谐音而已。
你怎么就那么较劲呢!!你要是想要翻译成 强 和琼瑟夫也没人拦着你,一个音译,你说你叫什么劲啊!!!!!!!!!!
为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?
JOHN为什么翻译成约翰?
为什么John翻译成约翰?
为什么John翻译成约翰
为什么要把“John”翻译成“约翰”?
为什么John翻译成中文是约翰?
john为什么要翻译成约翰?
john为什么要翻译成“约翰”?
为什么JOHN翻译成中文叫约翰
John为什么要翻译成约翰?
英文名翻译成中文一般是音译,john为什么翻译为约翰,而不是音译?
为什么要把JOHN译成约翰啊?为什么不翻译成强啊?约翰和JOHN浑身不搭界的吗.还有什么约瑟夫.JO就是约吗?
为什么把John翻译成约翰?发音一点也不像
为什么John的中文要翻译成约翰?
John这个人名为什么会翻译成约翰?
John为什么会被翻译成约翰?
为什么john要译成约翰?
为什么英文名John被翻译成约翰?读音完全没有关系嘛...