英语翻译准确一点错了错了 应该是The number of foreign player in America's NBA(National Basketball Association)as increased
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 13:33:36
英语翻译准确一点错了错了应该是ThenumberofforeignplayerinAmerica''sNBA(NationalBasketballAssociation)asincreased英语翻译准
英语翻译准确一点错了错了 应该是The number of foreign player in America's NBA(National Basketball Association)as increased
英语翻译
准确一点
错了错了 应该是The number of foreign player in America's NBA(National Basketball Association)as increased
英语翻译准确一点错了错了 应该是The number of foreign player in America's NBA(National Basketball Association)as increased
在美国男子职业篮球联赛(NBA)中的国外球员数量正在上升.
英语翻译准确一点错了错了 应该是The number of foreign player in America's NBA(National Basketball Association)as increased
英语翻译准确一点了
英语翻译准确一点了 准确一点
英语翻译第一个词应该是THE 还是THIS呢?一定要百分百准确不然我糗大了
英语翻译关于感情方面的 希望能翻译的准确点 错了应该是 翻译“谁都不会是,谁的谁!”
英语翻译Please________________________at the gate.根据以上的中文翻译英文.我刚才打错了!Please________________________at the gate.应该是Plese____________the library
英语翻译错了,应该是:法国的首都是巴黎
英语翻译打错了,应该是“什么时候我们要交作业”
英语翻译写错了,应该是on catalogue 还是 in catalogue
英语翻译错了,应该是 我们将在那里游泳
英语翻译不好意思!打错了,应该是:under no circumstances
英语翻译应该是“五家一菜刀”,网上一些地方写错了!
英语翻译不好意思,打错了,treasures 应该是trousers
英语翻译RT,错了,应该是China is far yet near.
英语翻译atrain不小心打错了,应该是a train
英语翻译不好意思 刚刚打错了 应该是sleeve,bearing spacer
英语翻译well dp 打错了、应该是well do
英语翻译写错了,“准也” 应该是“专业”