一句合同长句翻译Whereas, the Parties mutually desire to execute this agreement which shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties, their legal representatives, successors and assigns, in accordance with the jurisdictional law

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 05:54:30
一句合同长句翻译Whereas,thePartiesmutuallydesiretoexecutethisagreementwhichshallbebindinguponandinuretothebe

一句合同长句翻译Whereas, the Parties mutually desire to execute this agreement which shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties, their legal representatives, successors and assigns, in accordance with the jurisdictional law
一句合同长句翻译
Whereas, the Parties mutually desire to execute this agreement which shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties, their legal representatives, successors and assigns, in accordance with the jurisdictional law of the negotiated and fully executed contract with terms and provisions hereunder agreed upon:
主要是 in accordance with the jurisdictional law of the negotiated and fully executed contract 这部分不太明白

一句合同长句翻译Whereas, the Parties mutually desire to execute this agreement which shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties, their legal representatives, successors and assigns, in accordance with the jurisdictional law
根据已通过协商和完全执行的XXX,合同各方均愿意执行这份具有约束力的协议,并以合同各方,法定代理人,继承人,受让人为受益人.各方同意的条款与规定如下:
谷歌都从没有过jurisdictional law的用法,原文作者究竟出于何种目的和原因,使用这种用法,不得而知.

按照管辖权的法律谈判并完全执行合同

一句合同长句翻译Whereas, the Parties mutually desire to execute this agreement which shall be binding upon and inure to the benefit of the Parties, their legal representatives, successors and assigns, in accordance with the jurisdictional law 合同中 whereas 到底怎么翻译才合适呢? Some of the studies show positive results,whereas others do not.这句英语怎么翻译 《the little prince》中长句的问题.在第五章倒数第三段最后一句:the lesson which i pass on by this means is worth all the trouble it has cost me .怎么翻译?我快崩溃了. 合同中的这句怎么翻译?The term of this Contract shall be one year. 求翻译一个长句,从the fact开始 求大侠翻译,给跪了,Whereas the Buyer desires that certain Works 英语翻译运输条款中的一句:In any event,the Products shall only be delivered where KD Co.,Ltd is up-to-date in its contractual obligations to TH Co.,Ltd..产品代理合同翻译翻的好 请帮忙翻译一下合同里面的一个长句11.2. All disputes and questions whatsoever which shall either during the continuance of the arrangements of or afterwards arise between the parties hereto or between any party hereto and the legal repr 英语句法翻译问题补充: 问题补充: 第一句。长句,看翻译看不懂 请帮忙分析一句英语长句的结构句子为Also,Tannase can be used in the preparation of animal feeding using as culture support the mycelial wastes from penicillin manufacture.我想问using as 在此是什么成分,作何翻译,顺便帮 英语翻译People often think that they know the blogger,when that is especially unlikely due to the inherently incomplete nature of this form of communication这种长句应该怎么来翻译,前面一句我可以理解,:人们常常认为自己 一句合同英文的翻译争议解决方式,在履行合同过程中如发生争议,应由双方友好协商解决,协商不成的,交由当地仲裁委员会进行仲裁.英文是如何翻译的,谢谢 联想串词记忆一句:安全 合同 信息 效蜀人煎茶戏作长句翻译和含义? the still photos featuring the artist with the product代言合同中的一句 这个短语怎么翻译为好主要是featuring怎么翻译怎么合适?意思大概能够理解 就是不知道怎么选择合适的词语表达出来 一句长句英译中These enhancements are not unlike the advances being implemented under the concept of smart power,where national objectives and leadership direction are advanced by mixing a range of the right instruments of the national power, 英语翻译在英文合同中的一些套话,如:This agreement is entered into by and between A and B...和正文之前的 Whereas 怎么规范的翻译啊