《明史 袁崇焕传》的译文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 04:38:36
《明史 袁崇焕传》的译文
《明史 袁崇焕传》的译文
《明史 袁崇焕传》的译文
楼上的是原文吧?
袁崇焕,字元素,东莞人.万历四十七年进士,授官邵武知县.为人正气凛然有胆略,喜欢谈论军事.遇到老兵和退伍的士卒,就与他们谈论边塞上的事,通晓那裏要塞的情形,以有处理边防事务的才能自许.
天启二年正月在京城朝见,御史侯恂请求破格任用他,於是提升为兵部职方主事.没有多久,广宁的军队溃败,朝廷商议扼守山海关,崇焕就单骑出朝巡视关内外.部中失去袁主事,很惊讶,家中人也不知他到什麽地方去了.不久,回到朝廷,详细陈说关上的形势.说:“给我军马钱粮,我一个人就足以守住这个地方.”朝廷官员更加称赞他的才能,就越级提升为佥事,监督关内外的军队,调发官库金钱二十万,让他招募士兵.当时关外地区全被哈剌慎诸部落所占据,崇焕就驻守在关内.没有多久,诸部落接受招抚,经略王在晋命令崇焕迁移驻守中前所,监督参将周守廉、游击将军左辅的军队,经营管理前屯卫的事务.旋即受令赶赴前屯安置辽人中的失业者.崇焕当即夜间行进在荆棘虎豹之中,在四更天入城,将士没有人不认为他的胆气雄壮.在晋深深地倚重他,上本题奏任为宁前兵备佥事.然而崇焕鄙薄在晋没有远大的谋略,不全遵守他的命令.等到在晋建议在八里铺修筑城墙,崇焕认为不是策略.争辩无用,上书给首辅叶向高.
十三山有难民十余万,长久遭围困不能出来.大学士孙承宗巡视边防,崇焕请求:“带领五千人驻扎宁远,以此壮大十三山的声势,另外派骁勇的将领去援救.宁远离山二百里,方便就进兵占据锦州,否则就退守宁远,为什麽把十万人置之度外.”承宗与总督王象乾商议.象乾认为关上的军队正丧失士气,建议调动插汉部保护关口的三千人前往.承宗认为是对的,告诉在晋.在晋竟然不能援救,众人於是被消灭,逃脱归来的仅六千人而已.等到承宗驳回修筑城墙的建议,召集将吏商量驻守的地方.阎鸣泰主张守觉华,崇焕主张守宁远,在晋及张应吾、邢慎言持反对的意见,承宗最终主张采用崇焕的建议.不久,承宗镇守关门,更加倚重崇焕.崇焕对内安抚军民,对外整顿边防守备,功绩卓著.崇焕曾查核到虚报名额的队伍,立刻斩杀一个校官.承宗发怒说:“监军可以擅自杀人吗?”崇焕叩头认罪,他敢於执法就像这样.
三年九月,承宗决定驻守宁远.佥事万有孚、刘诏极力劝阻,不听,命令满桂偕同崇焕前往.起初,承宗命令祖大寿修筑宁远城,大寿猜想朝廷因路远不能守卫,仅修筑了十分之一,并且粗疏单薄不合规格.崇焕於是定下规格:城高三丈二尺,城上女墙高六尺,城基宽三丈,城上宽二丈四尺.大寿与参将高见、贺谦分别监工.次年完工,就成为关外重镇.满桂是良将,而崇焕勤於职守,誓与城同存亡;又善於安抚,将士乐於为他们尽力.由此商旅会聚,流亡移民集结,远近的人望为乐土.遭逢父丧,要他减少守丧期间的哀痛留任办公.四年九月偕同大将马世龙、王世钦率领水陆马步军一万二千,往东巡视广宁,拜谒北镇祠,经过十三山,抵达右屯,就由水路在三岔河乘船而回.不久因五防论功,晋升兵备副使,再进升右参政.
崇焕往东巡视,请求就便恢复锦州、右屯诸城,承宗认为时机不许可,於是停止.到五年夏,承宗与崇焕计划,派遣将领分别占据锦州、松山、杏山、右屯及大小凌河,修缮城郭居住其中.从此宁远暂且成为内地,开辟疆土又有二百里.十月,承宗罢丅免,高第来代替,说关外必不可守,命令全部撤除锦、右诸城防守器具,把那裏的将士移往关内.监督屯田通判金启家上书崇焕说:“锦、右、大凌三城都是前锋要地.倘若收兵撤退,已经安定的人民就要再次迁徙流亡,已得到的疆土再次沦没,关内外能经得起几次退守啊!”崇焕亦极力争辩不可,说:“兵法上有进无退.三座城已经恢复,怎麼能轻易撤退.锦、右动摇,那麽宁、前就会震惊,关门也失去保障.如今只要选择良将把守,必定没有其他的忧虑.”高第意志坚决,并且要一同撤除宁、前二城.崇焕说:“我是宁前道,在这儿做官,应当死在此地,我决不离去.”高第无法为难他,就撤除锦州、右屯、大小凌河及松山、杏山、塔山的守备器具,尽数驱逐屯守的士兵入关,丢弃米粟十余万.死亡遍地,哭声震野,人民怨愤而军队更加不振.崇焕於是乞求回家守满丧期,不允许.十二月晋升按察使,办理公事和原先一样.
我大清知道经略容易对付,六年正月发动大军西渡辽河.二十三日抵达宁远.崇焕听说,就偕同大将满桂,副将左辅、朱梅,参将大寿,守备何可刚等聚集将士誓死守卫.崇焕更刺破皮肤用血写成文书,用忠义激励大家,为他们下拜,将士都请求以死效力.於是全部焚毁城外民居,携带防守器具入城,清除田野来等待敌人.命令同知程维模追查奸细,通判启倧整备守卫士兵的食粮,清除道上的行人.发文命令前屯守将道率教、山海守将杨麒,将士逃到这裏全部斩杀,人心方始稳定.次日,大军进攻,顶着盾牌挖城,弓箭石块不能击退.崇焕令闽卒罗立发西洋巨炮,击伤城外军队.次日,再攻,再次被击退,包围於是解除,而启倧也因为点燃大炮而死.
启倧出身於小吏,任官经历,主持奖赏功劳的事务,勤勉有志节.承宗器重他,任用为通判,查核兵马钱粮,监督修城工程,处理军民诉讼,大得人心.死后,赠光禄少卿,世代荫袭锦衣卫试百户.
起初,朝中接到警报,兵部尚书王永光广泛召集朝廷大臣商议攻战和守卫,没有好的计策.经略高第、总兵杨麒都带着部队在关上,不去救援.朝廷内外说宁远必定不能守住.等到崇焕用文书上报,整个朝廷大喜,立刻提升崇焕任右佥都御史,发诏书奖励,满桂等人增加官阶不等.我大清刚解除包围,分兵数万夺取觉华岛,杀参将金冠等人及军民数万.崇焕刚保全城池,力尽不能救援.高第镇守关门,大反承宗的政务,打击污辱诸将,诸将都人心叛离.对待杨麒就像偏将裨将,杨麒来到,被他的士卒所侮辱.到这时候因不去援助获罪,高第、杨麒并被剥夺官职离去,而以王之臣代替高第,赵率教代替杨麒.
我大清兴兵,所到之处无不摧毁击破,诸将不敢议论攻战防守.议论攻战防守,自崇焕开始.三月再次设置辽东巡抚,用崇焕担任此职.魏忠贤派遣他的党羽刘应坤、纪用等人出朝镇守.崇焕上疏抗争劝阻,不采纳.论功,加兵部右侍郎,赏赐银币,世代荫袭锦衣卫干户.
崇焕既已解围,意志渐渐骄横,与满桂不和,请求将他调到别处镇守,於是召满桂回朝.崇焕因为之臣上奏挽留满桂,又与他不和.朝中顾虑坏事,命之臣专门督率关内,把关外交给崇焕,以关为界划地而守.崇焕忧虑朝廷大臣猜忌自己,上言:“陛下把关内外分别交给二臣负责,用辽人守辽地,一边守卫一边攻战,一边筑城一边屯垦.屯垦的收入,可以逐渐减少海运.大致以坚壁清野为根本,以趁机攻击敌人空隙为具体的效用.攻战虽然不足,守卫则有余;守卫既有余,攻战没有不足的.但是勇猛攻敌,敌人必定仇恨;奋勇立功,众人必定忌恨.任劳就必定招怨,获罪才可以有功.怨不深就功劳不卓著,罪不大就功劳不能成就.诽谤的奏章文书装满了箱子,坏话每日都听得到,自古就已经如此,只有圣明的皂上与朝廷大臣相始终.”皇上降优旨褒奖答覆.
那一年冬天,崇焕偕同应坤、纪用、率教巡视锦州、大小凌河,计议大兴屯田,逐渐恢复高第所丢弃的原有疆土.忠贤与应坤等都因此使其子孙或后人荫袭锦衣,崇焕所承荫的官职提升为指挥佥事.崇焕就说:“辽东的败坏,虽然是人心不稳固,也因为失去了有形的险要,没有东西可用来坚固人心.部队不利於野战,只有依凭坚固的城墙使用大炮一种方法.如今山海关的四座城池已经修复一新,应当再修松山诸城,轮值的军队四万人,缺一不可.”皇上回答表示听从.原先,八月中旬,我太祖高皇帝去世,崇焕派遣使者吊唁,并且以此窥探对方的虚实.我太宗文皇帝派遣使者报答,崇焕想议和,把书信交使者带去回报.我大清兵将征讨朝鲜,想藉此阻止他的部队行动,可以一心南下.七年正月再派遣使者答覆他,於是大举兴兵渡过鸭绿江向南征讨.朝廷议论因为崇焕、之臣互相不服,召之臣回朝,废除经略不再设立,把关内外全都交给崇焕,与镇守的宦官应坤、纪用一起根据情况灵活办事.崇焕决意恢复疆土,就乘着大军出动之际,派遣将领修缮锦州、中左、大凌三城,同时再派遣使者带着书信议和.适逢朝鲜和毛文龙同时告急,朝廷命令崇焕发兵救援.崇焕用水师支援文龙,又派左辅、赵率教、朱梅等九员将领带着精兵九千先后逼近三岔河,作牵制敌军的态势,可是朝鲜已被大清所征服,诸将就撤回.
崇焕起初议和,朝中不知道,等到上奏报告,皇上下优旨表示准许,后来认为不是办法,频频降旨劝阻禁止.崇焕想藉议和兴复原来的疆域,坚持更为有力.而朝鲜及文龙遭大清兵进攻,谏议官因此说是和议所招致的.四月,崇焕上言:“关外四城虽纵深连绵二百里,北面靠山,南面临海,宽广仅四十里.如今屯兵六万,商人平民数十万,地域狭隘人口稠密,哪裏去得到食粮?锦州、中左、大凌三城,修筑一定不可停止.已经迁移商人平民,广泛屯垦耕种.倘若城不完备而敌人来临,势必要撤退,是放弃就要到手的成功.所以乘着敌人在江东有事,姑且以议和的说法去稳住他.等敌人知道,三城已筑完,攻战守卫又在关门四百里外,更加固若金汤了.”皇上降优旨回答知道.
当时率教驻扎锦州,保护土木建筑工程.朝廷命尤世禄来代替,又以左辅为前锋总兵官,驻在大凌河.世禄未到,左辅未进入大凌河,五月十一日大清兵直接抵达锦州,四面合拢包围.率教偕同宦官纪用闭城防守,又派遣使者议和,想缓和敌军的攻势以等待救援.使者往返三次不能决定,围攻更加紧急.崇焕因为宁远的部队不可调动,选择精骑四千,命令世禄、大寿率领,绕到大军的后面展开决战.另外派遣水师往东出发,进行牵制.并且请求调动蓟镇、宣、大的部队,往东来保护关门.朝廷已命令山海满桂移驻前屯,三屯孙祖寿移驻山海,宣府黑云龙移驻一片石,蓟辽总督阎鸣泰移驻关城;又调动昌平、天津、保定的部队奔赴上关;发文命令山西、河南、山东掌握地方军政的封疆大吏整顿部队听候调遣.世禄等人将出发,大清已於二十八日分兵奔赴宁远.崇焕与宦官应坤、副使毕自肃督率将士登上城楼防守,在濠沟内排列阵营,用炮远距离轰击.而满桂、世禄、大寿在城外大战,士兵多死亡,满桂身中数箭.大军亦随即主动撤离,增添兵力攻打锦州.因为天气湿热不能攻克,士卒多损失伤亡,六月五日也主动撤回,顺便毁坏大小凌河二城.当时称为宁、锦大捷,满桂、率教的功劳居多.忠贤因而使他的党羽论劾崇焕不救锦州是精神颓靡,崇焕就乞求退休.朝廷内外正争相歌颂忠贤,崇焕不得已,也请求建忠贤生祠,但始终不为忠贤所喜欢.七月就允许他回家,而以王之臣代他为督师兼辽东巡抚,驻守宁远.等到论功,文武增加官阶赐荫袭子孙的有数百人,忠贤的孙子也封为伯爵,而崇焕只增加一级官阶.尚书霍维华不平,上疏乞求辞去荫袭子孙的赏赐,忠贤也不许.
没有多久,熹宗崩.庄烈帝即位,忠贤被处死,削夺诸冒功者的官职.朝廷大臣争着请求召回崇焕,那一年十一月提升为右都衔史,管理兵部因需缺而预补的左侍郎的事务.崇祯元年四月任命以兵部尚书兼右副都御史,督率蓟辽的部队、兼督察登、莱、天津的军务,有关部门催促他上路.七月,崇焕进入京城,先上奏陈述军事.皇上在平台召见他,慰劳十分周到,询问计划谋略勺对答说:“计划谋略已详细写在奏疏中.臣受到陛下特别的眷念,愿给以根据实际情况灵活办事的权力,共计五年,全部辽地可以恢复.”皇上说:“恢复辽,朕不吝啬封侯的赏赐.你努力解救天下倒悬之苦,你的子孙也会受到它的好处.”崇焕叩头谢恩.皇上退下稍为休息,给事中许誉卿问五年收复辽地的策略.崇焕说:“皇上心裏焦急忧虑,不过是用这句话来安慰他罢了.”誉卿说:“皇上英明,怎麽可以随便应对.他日按照期限追求成效,怎麽办?”崇焕懊恼的样子好像失去了什麼.过了一会儿,皇上出来,就上奏说:“东边的事情本就不容易结束.陛下既然委托给臣,臣怎麽敢推辞这艰难的任务.但是五年内,户部转运军饷,工部供应器械,吏部用人,兵部调兵选将,必须朝廷内外事事配合,才能有所成功.”皇上为此命令四部的大臣,按照他的话办.
崇焕又说:“以臣的能力,控制整个辽地有余,但要使所有的人满意则不足.一离开京城,就成为相隔万里.忌恨才能妒嫉功劳,难道就没有这样的人.即使不依凭权力来牵制臣,也能通过发表意见来扰乱臣的计谋.”皇上起立倾听,告诉他说:“你不要疑虑,朕自有主意.”大学士刘鸿训等请收回之臣、满桂的尚方宝剑,把它赐给崇焕,给以根据实际情况灵活办事的权力.皇上都听从了,赏赐酒食后崇焕退出.崇焕因为在此以前熊廷弼、系承宗都被人排挤陷害,不得完成他们的志愿,上言:“恢复辽地的计策,不外乎臣往年所提出的以辽人守辽土,以辽土养辽人,防守是正规的策略,攻战是变通的策略,和议是辅助策略的说法.执法在循序渐进而不在突变猛进,在追求实效而不在贪图虚名.这是臣与诸边防官员所能做到的.至於选择用人的入,与被人用的人,都是皇上掌握其中的关键.怎麽才能用人而不三心二意,相信而不怀疑?大致驾驭边防大臣与朝廷大臣不同,军中可惊可疑的事特别多,只应当谈论成败的大局,不必摘取一言一行的细小过失.事情的责任既然重大,招致怨恨实在多.各种有利於边疆的事情,都是不利於自身的.况且谋取敌人急,敌人亦从而离间,因此作边疆的大臣很难.陛下爱护臣了解臣,臣何必过於疑虑惧怕,但心中有所危惧,不敢不告诉.”皇上发优诏答覆,赏赐蟒袍玉带、银币,上疏推辞蟒袍玉带不接受.
这一月,川、湖戍守宁远的士兵,因为四个月短缺军饷大为骚动,其余十三营起而响应,把巡抚毕自肃、总兵官朱梅、通判张世荣、推官苏涵淳绑在谯楼上.自肃伤重,兵备副使郭广刚到,用身体保护自肃,搜集了抚恤赏赐和钱库的二万金来散发,不能满足,借贷商人市民凑足五万,事情才解决.自肃上疏认罪,奔中左所,上吊自杀.崇焕在八月初到关,听到事变急速赶来与郭广密谋,宽宥首恶杨正朝、张思顺,下令逮捕十五人在闹市处死,斩杀知道阴谋的中军吴国琦,责罚参将彭簪古,贬谪都司左良玉等四人.调正朝、思顺前锋部队立功,世荣、涵淳因为贪脏酷虐招致变乱,亦加以驱逐.只有都司程大乐一营不参加变乱,特为奖励.一方才安宁.关外大将有四五人,事情多受牵制.后规定设二人,以朱梅镇守宁远,大寿仍驻守锦州.到这时朱梅将离任,崇焕请将宁、锦合为一镇,大寿仍驻守锦州,提升中军副将何可刚为都督佥事,代替朱梅驻守宁远,而调蓟镇的率教到关门,关内外只设两员大将.因而极力称赞三人的才能,说:“臣自定五年的期限,专靠这三人,必当与臣始终在一起.到期没有成效,臣亲手杀死三人,而自己到刑部就死.”皇上许可,崇焕就留守宁远.自肃已死,崇焕请求停设巡抚.等到登莱巡抚孙国桢罢丅免,崇焕又请求免去不设.皇上亦回答可以.哈剌慎三十六家向来接受安抚赏赐,后来被丅插汉所逼迫,并且年成不好发生饥荒,有叛变的志向.崇焕召他们到边塞,亲自安抚慰劳,都听从命令.二年闰四月论春秋两季防守的功劳,加官太子太保,赏赐蟒衣、银币,子孙荫袭锦衣卫千户.
崇焕一开始接受任命,就要诛杀毛文龙.文龙,仁和人.以都司的官衔支援朝鲜,在辽东逗留.辽东丢失,从海道逃回,乘虚袭击杀死大清镇江的守将,上报巡抚王化贞,而不报经略熊廷弼,两人开始有隔阂.掌握国家大事的人支持化贞,於是授文龙总兵的官职,经累次提升做到左都督,挂将军的印信,赏赐尚方宝剑,在皮岛设立军镇就像内地一样.皮岛也称为东江,在登、莱的大海之中,绵延八十里,不生草木,远离南岸,靠近北岸,北岸海面八十里就抵达大清的边界,它东北的海面就是朝鲜.岛上的士兵本是河东的居民,自从天启元年河东失陷,居民多逃到岛中.文龙招纳岛上的居民为士兵,分布放哨的船只,联结登州,作互相声援的打算.朝中加以肯定,皮岛的事端由此兴起.
四年五月,文龙派遣将领沿鸭绿江翻越长白山,侵入大清国东面一角,被守将击败,部众全被歼灭.八月派兵从义州城西渡江,进入岛中屯田.大清守将发觉,暗地发兵袭击,斩首五百余级,岛中粮食全被焚毁.五年六月派兵袭击耀州的官屯寨,失败而回.六年五月派兵袭击鞍山驿,丧失士兵一千多.过数日又派兵袭击撤尔河,进攻城南,被大清守将所击退.七年正月,大清兵征伐朝鲜,一并打算剿灭文龙.三月,大清兵攻克义州,分兵夜间在铁山攻击文龙.文龙失败,逃归岛中.当时大清厌恶文龙在后面追踪,所以导致征讨朝鲜,以它援助文龙作为用兵的理由.
看文龙居住东江,形势虽然足以牵制对方,但他本人原来就没有远大的谋略,每到一处总是失败,而每年耗费的军饷没法计算;并且专门从事广泛招徕商贾,贩运贸易违禁物品,名义上支援朝鲜,实际上是阻拦出塞,没有事就以贩卖人参布匹为业,有事亦很少派得到他的用处.工科给事中潘士闻弹劾文龙耗费军饷滥杀投降的人,尚宝卿董茂忠请求撤换文龙,让他到关、宁带兵凸兵部议定不可,而崇焕心裏讨厌他,常上疏请派遣兵部官员去督理军饷.文龙厌恶文官监视控制,上疏抗争辩驳,崇焕不高兴.到文龙来拜谒,以宾客的礼节来接待他,文龙又不谦让,崇焕杀他的打算更坚决.
到这时,就以阅兵为名,浮行海上抵达双岛,文龙前来相会.崇焕与他设宴聚饮,常常到半夜,文龙没有觉察崇焕的来意.崇焕提议更改军营制度,设置监察官员,文龙露出不高兴的神色.崇焕用回乡来打动他,文龙说:“向来有这个意思,但只有我知晓东面的事务,东面的事情了结,朝鲜衰弱,可以袭击而占有.”崇焕愈加不高兴.在六月五日邀请文龙观看将士射箭,先在山上设置帐篷,命令参将谢尚政等埋伏士兵在帐篷之外.文龙到,他部下的士卒不得入内.崇焕说:“我早晨走,公担当海外的重托,受我一拜.”互相拜毕,登山.崇焕问随从官员姓名,多姓毛.文龙说:“这些都是我的孙子.”崇焕笑,因而说:“你们在海外长久劳累,每月禄米只有一斛,说来痛心,也受我一拜,请为国家尽力.”众人都叩头道谢.
崇祯接着责问文龙违反命令的几件事,文龙争辩.崇焕脸色严厉地斥责他,下令夺去冠帽玉带捆绑起来,文龙还倔强不服.崇焕说:“你有十二条该斩首的罪状,知道吗?祖宗体制,大将在外面,一定要命令文臣监督.你独断控制一方,军马钱粮不接受查核,一当斩首.臣子的罪没有大於欺君的,你的奏报全是欺骗,杀降附的人和逃难的百姓冒领功劳,二当斩首.臣子不能叛逆作乱,叛逆作乱必当诛杀.你上奏有在登州牧马取南京易如反掌的话,大逆不道,三当斩首.每年饷银数十万,不拿来发给士兵,每月只散发三斗.半米,侵占盗窃军粮,四当斩首.在皮岛擅自开放以货物交换马匹的市场,私通外国番邦,五当斩首.部将数千人都假冒自己的姓氏,副将以下滥发任命的文书上千名,差役、轿夫都佩带金印紫绶,六当斩首.自宁远返回,抢劫商船,自己作盗贼,七当斩首.强取民间子女,不知道有限度,部下仿效,人们在家不安宁,八当斩首.驱使难民远去盗窃人参,不服从就饿死,岛上白骨如密生的草,九当斩首.装运金银到京城,拜魏忠贤为父,在岛中塑他戴着垂挂玉珠的皇冠的雕像,十当斩首.铁山的失败,丧失军队无数,掩盖失败反以为功劳,十一当斩首.建镇八年,不能收复寸土,徘徊观望善敌为患,十二当斩首,”列数完毕,文龙丧魂落魄不能说话,只是叩头乞求饶恕.崇焕召集告诉他的部将说:“文龙的罪状应当斩首吗?”众人都惶恐害怕唯唯应诺.其中有称赞文龙几年劳苦的,崇焕斥责他说:“文龙一个平民罢了,官至极品,全家封官荫袭,酬劳足够了,为什麽狂悖忤逆像这个样子!”於是叩头请圣旨说:“臣现在诛杀文龙以整肃军队.诸将中有像文龙的,全部诛杀.臣不能成功,皇上也像诛杀文龙那样诛杀臣.”就取尚方宝剑在帐篷斩杀文龙.於是出来告谕他的将士说:“只杀文龙,其余的人无罪.”
当时,文龙部下勇健强悍的将校士卒数万人,畏惧崇焕的威势,没有一个敢动的,於是下令用棺材装殓文龙.次日,准备了祭祀用的家畜美酒叩拜奠祭说:“昨天斩你,是朝廷的重要法规;如今祭你,是同僚的私情.”为此下泪.於是把他的士卒二二万八千人分为四部,以文龙的儿子承祚、副将陈继盛、参将徐敷奏、游击刘兴祚掌管.收回文龙皇帝发的印信、尚方宝剑,令继盛代为掌管.犒劳军士,发文安抚各岛,全部革除文笼的虐政.回镇把那些情况上报,最后说:“文龙是大将,不是臣能擅自诛杀的,谨坐在草席上请罪.”当时是崇祯二年五月.皇上突然听说,心上很惊骇,想到文龙既已死去,又正倚重崇焕,就颁优旨给以褒奖答覆.不久传令暴露文龙的罪状,用来安崇焕的心;文龙爪牙潜伏在京师的,下令有关部门搜捕.崇焕上言:“文龙只是一个寻常的人,不法到这等地步,因为海外容易作乱.他的部众加上老幼共四万七千,妄称十万,而且平民多,士兵不到二万,胡乱设置将领上千名.如今不宜另置统帅,就以继盛代理,方便於谋划.”皇上回答可以.
崇焕虽然诛杀了文龙,顾虑他的部下作乱,增加饷银到十八万.然而岛上的军人失去主帅,人心逐渐背离,更加不可使用,此后导致有叛变离去的.崇焕说:“东江一镇,是牵制敌人所必须依托的.现确定两协的编制,马军十营,步军五营,每年饷银四十二万,米十三万六千.”皇上对於兵员减少军饷增加很怀疑,因为崇焕的缘故,特别同意他的请求.
崇焕在辽,与率教、大寿、可刚确定军队的编制,逐渐推广到登、莱、天津,到确定东江的军队编制,四镇兵加起来有十五万三千多,马八万一千多,每年开支计划内费用四百八十余万,比原先减少一百二十余万.皇上嘉奖他.
文龙既已死去,才过了三个月,我大清兵数十万人分路进入龙井关、大安口.崇焕听说,立即督率大寿、可刚等入关守卫.在十一月十日到蓟州,所经过的抚宁、永平、迁安、丰润、玉田各城,都留下士兵防守.皇上听说他到了,很高兴,颁发慰劳的诏旨加以褒奖勉励,调拨官库金钱犒劳将士,命令他全部统率各路援军.不久听说率教战死,遵化、三屯营都被攻破,巡抚王元雅、总兵朱国彦自杀,大清兵越过蓟州向西.崇蝗惧怕,急忙领兵开入护卫京师,在广渠门外设营.皇上立刻召见,深加慰劳,咨询攻战防守的计策,赏赐皇上专用的酒菜和貂皮裘衣.崇焕因为兵马疲敝,请求进入城中休息,不许.出兵与清大军鏖战,互有杀伤.
当时所进入的关口是蓟辽总理刘策所管辖,而崇焕刚听到变故就奔赴千里救援,自认为有功无罪.然而京城的人突然遭到敌人进攻,埋怨诽谤纷纭而起,说崇焕纵容敌人拥兵自重.朝中人士因为以前崇焕提过通和的建议,诬蠛他勾引敌人胁迫议和,将在敌军临城时签订盟约.皇上听到很多,不能没有疑惑.适逢我大清设离间计,说与崇焕秘密订有条约,让被抓获的宦官知道,暗地放他逃走.那个人奔回告诉皇上,皇上毫不怀疑地相信了.十二月初一再次召对,於是捆绑起来关入大牢.大寿在旁边,浑身发抖惊慌失措,出了京城就带着军队叛变投顺.大寿曾经有罪,孙承宗要杀他,爱惜他的才能,秘密命令崇焕解救勺大寿因这个缘故感激崇焕,害怕一起被杀,於是就叛变.皇上拿崇焕在狱中写的亲笔信,去召回大寿,於是就归顺天命投降大清.崇焕正在朝中时,曾与大学士钱龙锡谈话,稍为提到想杀毛文龙的情况.到崇焕想签订和议,龙锡曾送信制止他.龙锡原先主张定魏党叛逆案,魏忠贤遗党王永光、高捷、袁弘勋、史垫一流人计谋制造大案,为逆党报仇,看到崇焕交司法官审讯,就以擅自主张议和、独断杀戳大帅二件事为两个人的罪行.高捷首先上疏极力攻击,史茔、弘勋跟着,一定要同时杀掉龙锡.司法部门判崇焕图谋叛逆,龙锡亦定死罪.三年八月就在闹市把崇焕凌迟处死.兄弟妻儿流放三千里,抄没他的家产.崇焕没有儿子,家裏也没有多余的财产,天下人都为他感到冤枉.
崇祯已被捆缚,大寿溃逃而去.武经略满桂因为催促作战很紧急,与大清兵交战,最终死去,离捆缚崇焕的时间才半个月.起初,崇焕擅杀文龙,到这时皇上误杀崇焕.自从崇焕死,主持边防事务更加没有人,明朝灭亡的徵兆已经很明显了.