辛弃疾《鹧鸪天》译文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/02 20:15:50
辛弃疾《鹧鸪天》译文辛弃疾《鹧鸪天》译文辛弃疾《鹧鸪天》译文《鹧鸪天》 游鹅湖,醉书酒家壁. 春入平原荠菜花,新耕雨后落群鸦. 多情白发春无奈,晚日青帘酒易赊. 闲意态,细生涯,牛栏西畔有桑
辛弃疾《鹧鸪天》译文
辛弃疾《鹧鸪天》译文
辛弃疾《鹧鸪天》译文
《鹧鸪天》
游鹅湖,醉书酒家壁.
春入平原荠菜花,新耕雨后落群鸦.
多情白发春无奈,晚日青帘酒易赊.
闲意态,细生涯,牛栏西畔有桑麻.
青裙缟袂谁家女,去趁蚕生看外家.
词的上阕写仲春田园的美丽风光和词人由此引发的感喟.仲春时节,一场春雨刚过,平原上开满了白色的荠采花;在刚翻耕过的土地上,一群群鸟在起落着觅食.面对这一派格调清新、色彩明丽、生机勃勃的克光,词人的内心深处也似乎有一股涌动的热情,他是多么希望为国家“金戈铁马,气吞万里如虎”,但想到罢官的现实,又感到无可奈何,他因此而愁苦得白了头发,只得在傍晚时到挂有青布酒幌的酒店去赊一点酒喝,好在赊酒很方便.词人想借酒浇愁,可这酒又怎能解除他内心的愁呢?
词的下阕描绘了一幅朴实闲适的农家生活图景.人们心情悠闲恬静,过着勤俭的生命;牛栏的西边种着桑麻等农作物.在这一片宁静的田园中,又走出一位农家女子,她穿着白套裙,趁着生蚕前的闲暇去娘家.透过农家们恬然自安的心态,我们可以更真切地看到英雄无用武之地的词人那种无奈背后的不甘闲居的进取之心,那种追求祖国统一的执着.
这首词在艺术上主要运用了对照的艺术手法,田园怡人的克光,农家闲适的生活,与词人“多情白发春无奈”的心情形成对照,从而含蓄地表现出词人不甘闲居又无奈惆怅的复杂心态;同时,这勃发的春色又暗含词人内心的不甘闲居、不甘消沉,它令读者感受到词人那如春的壮志,尽管这壮志被严酷的现实重压着.词的景物描写也很有特色,色彩明丽丰富,相映成趣;又动、静结合,人、物和谐,情、景相生.
辛弃疾《鹧鸪天》译文
辛弃疾的鹧鸪天的译文
寻找鹧鸪天-辛弃疾的翻译!只要译文,不要赏析!开头是:壮岁.
李清照鹧鸪天寒日萧萧上锁窗译文整篇译文
辛弃疾<鹧鸪天>.
赏析《鹧鸪天》辛弃疾总结
鹧鸪天(陌上柔桑破嫩芽)的译文急
辛弃疾《鹧鸪天代人赋》 赏析
辛弃疾共有几首鹧鸪天
鹧鸪天辛弃疾描写的内容
辛弃疾 鹧鸪天中的名句 只要名句
鹧鸪天 辛弃疾中的名句 只要名句
鹧鸪天辛弃疾描写的内容说是什么
鹧鸪天·代人赋的原文和译文还有思想感情
辛弃疾的 鹧鸪天鹧鸪天 代人赋 辛弃疾 陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些.平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦
《鹧鸪天》辛弃疾 译文有客穊然談功名,因追念少年時事,戲作.壯歲旌旗擁萬夫,錦襜突騎渡江初.燕兵夜娖銀胡籙,漢箭朝飛金僕姑.追往事,嘆今吾,春風不染白髭鬚.都將萬字平戎策,換得東家種
江城子欧阳炯的译文还有晏几道的鹧鸪天“十里楼台倚翠微”秋夜朱淑真
求晏几道的《鹧鸪天》的译文,详细一点的,尤其是“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”两句