英语翻译敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 05:12:22
英语翻译敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其英语翻译敬启者:我们已收

英语翻译敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其
英语翻译
敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其他供货地获得并且比贵价格低得多.我们不否认贵方产品的质量较好,然而,不论怎样,价格也不能差异太大.如贵方同意降低贵方限价,比方说5%,我们可能成交.我们希望贵方考虑我们最有利的还盘.盼与贵方开始业务往来及尽快答复.

英语翻译敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其
Dear sirs,
Thank you for your letter and sample of April 15.By the way,we are very satisfied with the sample tests,but regret to tell you that your price is too high and it's over the market price already.Based on available information,the brand you have offered can be obtained from other sources and the price is much lower than yours.We cannot deny that your product's quality is better,however,whatever the case may be,the gap between your price and ours should not be too great.To have this business concluded,you need to lower your price at least by 5 percent.We hope that you can consider accepting the counter offer to make mutual benefit.We would like to establish business relationship with you and look forward to your early reply.
Yours Sincerely
(累死了.再不采纳我就要晕了)

赏金太少 字数太多

英语翻译敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵方价格偏高并且已高出市场价格.有信息显示贵方所报盘的品牌此地可以从其 商务英语信函写作考试的两个题目,(用商务英语信函写作的专用格式.)1.Writing a letter according to the following particulars.敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品 求一篇商务英语文章内容是:Writing a Counter-offers payment according to the following particulars.敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵方样品测试很满意.但是非常抱歉告之贵 急求英语写作.Writing a Counter-offers payment according to the following particulars.Writing a Counter-offers payment according to the following particulars.敬启者:我们已收到贵方4月15日的信函及样品.顺告贵方,我方对贵 英语翻译敬启者:贵方1999年12月23日询价函已收到随函数附上我方价格表,产品目录已另封航邮寄本公司自贵国,加拿大,英国以及其他欧洲国家出口地毯已有多年贵方订货肯定有利可图另外,由于 英语翻译敬启者:12月20日来函收到,获悉贵方有意在贵国推销我们的自行车.对此,我们非常感兴趣.对贵方为推销我方自行车所作的努力我们甚为感激.但是,对你们要求见票后60天承兑交单付款 敬启者:5月15日来信收到,得悉你方对我们的化肥很感兴趣,但认为我方4月25日的价格偏高,无法成交.我们要告诉你方,我们的报价已为你地其他客户接受,而且已有大量成交.数月来,许许多多的 英语翻译敬启者:感谢贵方5月3日寄来的对女式皮包的询价单,同时感谢寄来的样品.经核实,我们敢向贵方保证,我公司生产的皮包符合贵方的要求.基于贵方的要求,现发来我方的报盘:(1)300 英语翻译敬启者:你方3月9日来信已收到,信中要求以承兑交单方式支付你方第3837号订单项下的电动玩具.我们的一贯作法是以保兑的、不可撤销的、凭即期汇票支付的信用证付款,因此我们很 根据以下内容写一封外贸函电4敬启者:今晨收到你方4月4日的来信,你方已及时装出我们所订的货物,甚慰.但你方仍然要求付款交单,实是令人惊异.我们认为经过长期贸易来往,我们有资格要求 庆祝光棍节,帮忙翻译篇文章把敬启者:特函致谢贵方在11月20日来函及寄来的男女衬衫样品.我们很欣赏这些衣着的优良品质,但可惜贵方似乎开价过高.假如接受这个价目,我们无多少利润可赚, 英语翻译敬启者感谢贵方9月23号关于6311号关于丝绸的询函.虽然感谢贵方推销我方产品的努力,但是很遗憾地告诉你们,由于需求过多我们不能报给你方所需质量的产品.但是,我们希望借此机会 英语翻译3、2月15日来函及所附花式样和价目单均收到,我们选了三种,现随函附寄第777号订单.货急用,请即装.定单第777号Abc有限公司伦敦,英国敬启者:请供:数量 货号 单价 交货期250打 3456 每 英语翻译敬启者:你方11月21日来信收到,对此我们今晨已经电复.从我们的电传中你方谅必已经知道,我们能够报实盘250长吨钢管伦敦成本、保险费加运费每长吨620英镑,在收到你方订单后两个 英语翻译约翰逊先生敬启感谢7月30日有关您1844号订单的来信.得知货物及时运抵,我们感到十分高兴.有关3号集装箱里46号箱未装贵方所订货物一事,再次向贵公司道歉.经调查发现装运时误将货 英语翻译”因迄今尚未接到贵方的消息,特致函询问,贵方是否已收到我方回函,并征求贵方对本公司产品的意见?” 有关英语书信的!我的财富没了!以后有了一定给你!敬启者感谢贵方9月23号关于6311号关于丝绸的询函.虽然感谢贵方推销我方产品的努力,但是很遗憾地告诉你们,由于需求过多我们不能报给你方 用英文写还盘函依据中文提示写还盘函1、5月1日来信收到,得知贵方对我方的文具很感兴趣,但认为我方4月28日的价格偏高,无法成交.2、我方报价已被贵地其他客户所接受,已有大量成交而且询