英语翻译彼高丽者,边夷贱类,不足待以仁义,不可责以常礼.古来以鱼鳖畜之,宜从阔略,若必欲绝其种类,恐兽穷则搏.向使高丽违失臣节,诛之可也;侵扰百姓,灭之可也;久长 能为中国患,除之可
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 07:46:27
英语翻译彼高丽者,边夷贱类,不足待以仁义,不可责以常礼.古来以鱼鳖畜之,宜从阔略,若必欲绝其种类,恐兽穷则搏.向使高丽违失臣节,诛之可也;侵扰百姓,灭之可也;久长 能为中国患,除之可
英语翻译
彼高丽者,边夷贱类,不足待以仁义,不可责以常礼.古来以鱼鳖畜之,宜从阔略,若必欲绝其种类,恐兽穷则搏.向使高丽违失臣节,诛之可也;侵扰百姓,灭之可也;久长 能为中国患,除之可也.有一于此,虽日杀万夫,不足为愧.”
----- 旧唐书.房玄龄传
英语翻译彼高丽者,边夷贱类,不足待以仁义,不可责以常礼.古来以鱼鳖畜之,宜从阔略,若必欲绝其种类,恐兽穷则搏.向使高丽违失臣节,诛之可也;侵扰百姓,灭之可也;久长 能为中国患,除之可
高丽这个国家,是边远未教化的下贱族类,不足以用仁义来对待,更不必以平常的礼仪来要求他们.自古以来,养鱼养鳖都要为它们创造一个宽阔舒适的环境.如果真的要灭绝其种类,恐怕野兽到了末路也会奋力还击.况且陛下每处决一个死囚,都要三番五次的复查审核,吃素食、停止演奏音乐,大概是因为人命事关重大,感动圣上的慈悲之心吧.何况现在的士兵,没有一例是犯罪或暴戾之人,无故的把他们推上战场,死于刀锋之下,使得肝脑涂地,魂魄都无法回归故土,令他们的老父亲、孤儿、寡妻、慈母,望见战车掩面而泣,抱着尸骨心肝催裂,这足以使得(世间)阴阳不调和,(天地)和气受到损伤,实在是天下人的冤枉巨痛啊!况且兵刃属于不祥的器物,战争是件危险的事情,实在不得已才使用(发动).如果高丽国违背做臣子的义务,陛下可以杀之;(高丽国)侵扰我们的百姓,陛下可以灭了他们;长此以往成为我大唐的祸患,那么陛下可以使他们消失算了.触犯了以上一条,即便是一天杀他万人,也不足为愧!
中间有一段我也给翻译进去了.有点长.