英语翻译That finding was premature attribution of substantive significance to statistical significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had signific
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 11:32:37
英语翻译That finding was premature attribution of substantive significance to statistical significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had signific
英语翻译
That finding was premature attribution of substantive significance to statistical
significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in
light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had significantly
higher achievement (p < .01) than did students not wearing uniforms" (Brunsma & Rockquemore,1998,p.57).
英语翻译That finding was premature attribution of substantive significance to statistical significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had signific
That finding was premature attribution of substantive significance to statistical significance,or of causation to correlation,and was also highly misleading in light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had significantly higher achievement (p < .01) than did students not wearing uniforms"
这一发现就属性而言,其实质意义对于统计学意义是不成熟的,或者说其因果性意义对于相关性意义是不成熟的.基于作者的结论”穿校服的学生比不穿校服的学生取得了更好的成就“,其实是一种高度误导.