NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 22:31:21
NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?那不勒斯应该是意大利语谐音过来的像西班牙前锋比利亚其实是
NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?
NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?
NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?
那不勒斯应该是意大利语谐音过来的
像西班牙前锋比利亚 其实是VILLA
NAPOLI为什么翻译成那不勒斯?而不是拿波里?
那不勒斯 NAPOLI NAPOLI NAPOLI怎么样
为什么John翻译成“约翰”而不是“强”?为什么Joseph翻译成“约瑟夫”而不是“琼瑟夫”?
那不勒斯队的英语正确叫法是什么?是SSC Napoli 还是SSC Naples
为什么Jane翻译成中文是珍妮而不是简呢
英语翻译为什么翻译成两边而不是任意一边
为什么Michael会翻译成迈克尔而不是米迦勒?
为什么chocolate翻译成巧克力而不是巧克力特呢
为什么要把剑桥翻译成剑桥而不是康桥?
英语翻译所有的交通大学为什么要翻译成Jiaotong University,而不是翻译成Communication University或Traffic University?
翻译成英语 应该是XXX,而不是XXX
英语翻译翻译成英语,而不是Kong Jian
而不是翻译成中文后的读法,
KOREA为什么现在要翻译成朝鲜(南朝鲜和北朝鲜),而不是过去的音译“高丽?”
英语翻译比如昌宇,翻译成英语是:CHANG WOO 而不是CHANG WU 为什么
英文名翻译成中文一般是音译,john为什么翻译为约翰,而不是音译?
中西合璧为什么翻译成 intergration of east and west 而不是 intergration of chinese and western 中西
为什么“中国国民党”翻译成kuomintang,而不是people's party of china 或者national party of china